я в отпуске — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я в отпуске»

я в отпускеon vacation

Тогда, что же случилось, такое важное, что ты мне звонишь, когда я в отпуске.
Then what is so important that you had to call me on my vacation?
Нет, я в отпуске.
No, vacation.
Нет, я в отпуске.
Uh... no, on vacation.
«Гулять, так гулять, я в отпуске.» И съела второй Тик-Так.
I'm on vacation." And I had a second tic-tac.
Вы никогда не были со мной в отпуске.
You've never been on vacation with me.
Показать ещё примеры для «on vacation»...
advertisement

я в отпускеi'm on vacation

С сегодняшнего дня я в отпуске!
And I'll tell you something. Startin' right now, I'm on vacation!
Я в отпуске.
I'm on vacation.
Спасибо, но я в отпуске и предпочитаю работать в одиночку.
Thank you, but I'm on vacation and would rather work alone
Сейчас я в отпуске, занимаюсь благоустройством дома.
I'm on vacation, so I'm fixing up the place.
Я в отпуске и прошу оставить меня в покое.
I'm on vacation and don't want to be bothered.
Показать ещё примеры для «i'm on vacation»...
advertisement

я в отпускеi'm on holiday

Кто бы ни позвонил, не говори, что я в отпуске.
If anybody calls, do not say I'm on holiday.
С завтрашнего дня я в отпуске.
Tomorrow evening I'm on holiday.
Говорю же, я в отпуске.
I've told you, I'm on holiday.
Я в отпуске.
I'm on holiday.
Сегодня я в отпуске.
Today I'm on holiday.
Показать ещё примеры для «i'm on holiday»...
advertisement

я в отпускеi'm on leave

Погибла. Я в отпуске.
I'm on leave.
Но сейчас я в отпуске.
But I'm on leave.
Я в отпуске.
I'm on leave.
Я в отпуске, сэр.
I'm on leave, Sir.
Я в отпуске в ожидании перевода на должность, которая не включает общение с несовершеннолетними, секспреступниками и жертвами насилия!
I'm on leave, pending transfer to a position that doesn't involve contact with juveniles, sex offenders, or assault victims!
Показать ещё примеры для «i'm on leave»...