я в недоумении — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «я в недоумении»
я в недоумении — i'm at a loss
Скотти, я в недоумении.
Well, Scotty, I'm at a loss.
Я в недоумении.
I'm at a loss.
— Я в недоумении.
— I'm at a loss.
Хотя я в недоумении в объяснении этого.
Although I'm at a loss in explaining it.
Тогда я в недоумении. Вы умная женщина, а Exchange — отличная идея.
Okay, then I'm at a loss because you're a smart woman and Exchange is a great idea.
advertisement
я в недоумении — i am at a loss
Сэр, я в недоумении.
Sir, I am at a loss.
Я в недоумении.
I am at a loss.
Преподобный, я в недоумении.
Reverend, I am at a loss.
Я в недоумении
well, I am at a loss.
Нет, боюсь что нет но вы вводите меня в недоумение.
No, I'm afraid not... .. but you have me at a loss.