я встречаюсь с — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «я встречаюсь с»
я встречаюсь с — i met
Ну, я встречалась с ним несколько раз.
Why, I met him just a few times.
Я встречалась с ним в баре.
I met him in the bar.
— Я встречался с Фредди.
— I met Freddy.
Я встречался с ним однажды.
I met him once.
Я встречался с вашим отцом.
I met your father.
Показать ещё примеры для «i met»...
advertisement
я встречаюсь с — i dated
Я встречался с ней после тебя.
I dated her right after you.
Например, в течение пары лет я встречался с одной девушкой из средних классов.
You know, for example... I dated this girl in junior high... for a couple of years.
Однажды я встречалась с преступником.
I dated a criminal once.
Я встречался с её сестрой.
Yeah, I dated her sister.
— Я встречался с ней.
Yeah. JOHN: I dated her.
Показать ещё примеры для «i dated»...
advertisement
я встречаюсь с — i'm meeting
— Я встречаюсь с Джинной в Блэкморе.
— I'm meeting Ginna at the Blackmore.
— Я встречаюсь с ним в его номере.
— I'm meeting him at his apartment.
Так или иначе, наследница или нет, я встречаюсь с ней и попрошу её выйти за меня замуж решительно и прямо.
Anyway, heiress of not, I'm meeting her train, I shall take her for a quiet little drive and ask her to marry me simply, firmly and directly.
Нет, я встречаюсь с отцом всего через пару минут.
No, I'm meeting my father in just a few minutes.
Я встречаюсь с подругой.
I'm meeting a friend.
Показать ещё примеры для «i'm meeting»...
advertisement
я встречаюсь с — i went out with
Я встречалась с парнем, делающим это постоянно.
I went out with a guy who did it all the time.
Однажды, я встречалась с мужчиной который только что развелся.
Once, I went out with a guy who just got divorced.
Когда я только переехал сюда, я встречался с одной девушкой.
When I first moved here, I went out with this girl. Really hot.
Я встречался с акушеркой.
— I went out with a woman who was a midwife.
Я встречался с его матерью несколько раз.
I went out with his mother a few times.
Показать ещё примеры для «i went out with»...
я встречаюсь с — i see
Могу я встречаться с Хати каждую ночь?
Can I see Hachi every night?
Я встречаюсь с людьми.
I see people.
что я встречаюсь с друзьями.
She knows I see friends.
Мадам, вчера вечером я встречался с вашим бывшим мужем.
Madame, I saw your former husband last night.
Сегодня я встречался с Конрадом.
— Thank you. Oh, I saw Conrad today.
Показать ещё примеры для «i see»...
я встречаюсь с — i'm dating
Я встречаюсь с девушкой и в чем-то могу переплюнуть ее отца.
I'm dating a girl wherein I can beat up her father.
Я встречаюсь с девушкой, которая делает домашнее задание.
I'm dating a girl who does homework.
Я встречаюсь с женщиной, которая спонсирует одно из этих шествий.
I'm dating a woman who happens to be sponsoring one of these walkers.
Я встречаюсь с коммунистом.
Well, I'm dating a Communist.
В смысле, я встречаюсь с человеком, в чей бассейн я когда-то написала.
I mean, I'm dating a man whose pool I once peed in.
Показать ещё примеры для «i'm dating»...
я встречаюсь с — i'm seeing
Ты думаешь, я встречаюсь с другой, так ведь?
You think I'm seeing another girl, don't you?
Чарли, утром я встречаюсь с адвокатом.
Charlie, I'm seeing a lawyer in the morning.
Вечером я встречаюсь с Джулией Томстэй, у нее дома.
I'm seeing Julia Tombsthay tonight. At her place.
Я встречаюсь с Фэй позже, пропустить стаканчик.
I'm seeing Fay later for a drink.
Я встречаюсь с парнем с работы!
I'm seeing a guy from work!
Показать ещё примеры для «i'm seeing»...
я встречаюсь с — i've met
Привет думаю я встречалась с твоими друзьями о, извини, капитан Расти...?
Hello. I don't think I've met your friends. Oh, I'm sorry.
Я встречалась с разными людьми, но вы лучше их всех.
I've met all kinds of people, but you top them all.
Я встречался с этим господином...
I've met this gentleman.
Я имею в виду, что я встречалась с ней.
What I mean is I've met her.
Я встречался с Иваром Баллангрудом.
I've met Ivar Ballangrud.
Показать ещё примеры для «i've met»...
я встречаюсь с — i'm going out with
Сегодня я встречаюсь с девушкой
I'm going out with a girl tonight.
Ты же знаешь, что я встречаюсь с Коди.
Ian, you know I'm going out with Cody.
Я встречаюсь с участницей конкурса Мисс Америка.
I'm going out with a Miss America contestant.
Я встречаюсь с мужчиной, который говорит как женщина.
I'm going out with a man who sounds like a woman.
Ты знал, например, что вечером я встречаюсь с Рэйчел, а не с тобой?
Did you know I'm going out with Rachel tonight instead of you?
я встречаюсь с — i've dated
Я встречалась с некоторыми из этих животных, так что я много дралась.
I've dated some of these animals. I've done plenty of fighting. Ha ha.
— Я встречалась с многими парнями из групп.
— I've dated lots of guys in bands.
Может я встречалась с теми, кто мне не подходил. Все ошибаются.
Maybe I've dated men who were wrong for me, but who hasn't?
Ваша Честь я встречался с Синди Макколаф...
Your Honor I've dated Cindy McCullough.
Ладно, я встречалась с вами обоими.
I've been dating both of you.