i went out with — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i went out with»

i went out withона ушла с

She went out with Richard.
Она ушла с Ричардом.
She went out with a guy.
Она ушла с мужчиной.
She went out with him to get back at me.
Она ушла с ним чтобы вернуть меня.
She went out with Noriko.
Она ушла с Норико
She went out with Frasier to a restaurant for dinner.
Ушла с Фрейзером в ресторан.
Показать ещё примеры для «она ушла с»...
advertisement

i went out withпошла с

So she went out with him on my birthday.
С ним она и пошла. В мой день Рождения.
You just chose not to tell me Edie would be insanely mad if I went out with you.
Ты не сказала мне, что Иди будет в ярости, если я пойду с тобой.
But you went out with Thong.
но ты пошла с Вонгом.
Whenever I go out with other married couples, I like to bring a single crackhead.
Когда бы я ни пошёл с другими женатыми парами, мне нравится приводить с собой торчка.
¿May I go out with Larus tomorrow? .
— Можно, завтра я пойду с Ларусом?
Показать ещё примеры для «пошла с»...
advertisement

i went out withя иду с

I went out with my brother and the girls on Saturday.
Я иду с моим братом и девочками в субботу.
Tonight I go out with my bride.
Сегодня вечером... я иду с невестой.
That's right, fellas, when you go out with your boys and your woman says, «How was it?»
Правильно, парни, когда ты идёшь со своими друзьями и женщина спрашивает: «Ну как всё прошло?»
I think your husband's trying to say he doesn't want you going out with me.
Думаю, твой муж говорит, что не хочет, чтобы ты шла со мной.
SO YOU GO OUT WITH HIM.
Ну сам с ним иди.
Показать ещё примеры для «я иду с»...
advertisement

i went out withя встречалась с

I went out with a guy who did it all the time.
Я встречалась с парнем, делающим это постоянно.
Once, I went out with a guy who just got divorced.
Однажды, я встречалась с мужчиной который только что развелся.
I went out with this guy once he had a really sinewy neck.
Я встречалась с одним парнем.
I went out with the Mexican man.
Я встречалась с мексиканцем.
I went out with a Brazilian guy for a year.
Я встречалась с одним бразильцем.
Показать ещё примеры для «я встречалась с»...

i went out withмы гуляли с

So, in other words, some girl you went out with.
Другими словами, какой-то девушки, с которой ты гулял.
I will! And just so you know, the friend I went out with last night does pee sitting down, but she can also pee standing up, so ha!
И чтобы ты знала, друг, с которым я гулял вчера вечером, писает сидя.
I don't want him going out with my mum!
не хочу, чтобы он гулял с моей мамой!
WHY DON'T YOU GO OUT WITH YOUR BOYFRIEND?
А почему ты не гуляешь со своим бой-френдом?
Actually, he kind of reminds me... of that one guy you went out with...
Вообще-то, он напоминает мне... одного парня, с которым ты гуляла
Показать ещё примеры для «мы гуляли с»...

i went out withсвидания с

He knows you went out with him?
Он знает, что у вас было свидание?
But you said you went out with her this weekend.
Но вы говорили, что у вас с ней свидание на выходных. Это я выдумал.
The last guy I went out with, you know what he did?
Мужчина, с которым я была на свидании в прошлый раз знаете, что сделал?
I went out with a girl and it wasn't a disaster !
Я был на свидании, и все прошло хорошо.
I went out with a girl.
У меня было свидание!
Показать ещё примеры для «свидания с»...

i went out withей пойти на свидание со

Would you go out with me?
Вы пойдете со мной на свидание?
Yeah,when we first met, you said that if I went out with you, I could drive a car on Mars.
Точно, когда мы только познакомились, ты сказал, что если я пойду с тобой на свидание, то смогу поводить машину на Марсе.
It's OK with you if I go out with him?
Ничего, если я пойду с ним на свидание?
I mean, the only reason she went out with me was to piss offher boyfriend.
Она и на свидание со мной пошла только чтобы насолить своему бойфренду.
I went out with that drummer, the girl that talked loud.
Пошла на свидание с той барабанщицей из группы, которая слишком громко болтала.
Показать ещё примеры для «ей пойти на свидание со»...

i went out withты всего раз с ней встретился

What about if you went out with me?
Как насчет того, чтобы встретиться со мной?
Now,will you go out with me Saturday?
Мы сможем встретиться в субботу?
I was just wondering how you'd feel if I went out with Bill.
Я хотела знать, что ты скажешь, если я встречусь с Биллом.
before you went out with Casey Sedgewick.
...прежде чем встретиться с Кэйси Седжвик.
Now, will you go out with me?
Ты со мной встретишься?
Показать ещё примеры для «ты всего раз с ней встретился»...

i went out withя выходила с

Yes, I went out with Marta.
Да, я выходила с Мартой.
It was really David's idea I go out with you. He wants you to help him.
Это Дэвид предложил, чтобы я выходила с тобой.
When you go out with your girlfriends and have a good time, we're happy for you.
Когда вы выходите с подругами и хорошо проводите время — мы рады за вас.
You go out with Zoey, there's gonna be a lot of people unhappy seeing you and the president's daughter.
Ты выходишь с Зоуи, может быть много людей... которые не очень-то счастливы видеть тебя с дочерью президента.
I go out with him.
Я выхожу с ним...
Показать ещё примеры для «я выходила с»...

i went out withты будешь со мной встречаться

Me go out with Ross?
Я буду встречаться с Россом?
Do you have any problem if I go out with Harriet?
Ты не будешь возражать, если я буду встречаться с Хэрриет?
Will you go out with me?
Будешь со мной встречаться?
— Will you go out with me?
Будешь со мной встречаться?
Now will you go out with me?
Ну а теперь ты будешь со мной встречаться?
Показать ещё примеры для «ты будешь со мной встречаться»...