я всегда удивлялась — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я всегда удивлялась»

я всегда удивляласьi always wondered

Ну, мистер Мэттьюз, когда я посещала Западный Беверли, я всегда удивлялась, насколько прочны эти парты.
Well, mr. Matthews, when I attended west beverly, I always wondered how sturdy these desks were.
Я всегда удивляюсь, кто сделал это.
I always wondered who did that.
Я всегда удивлялась, кто их покупает.
I always wondered who buys those kind of...
Я всегда удивлялась, каково это иметь маму которая обрезает корочку у моего бутерброда.
I always wondered what it would be like to have a mother who cut the crusts off my sandwiches.
После того как мама выгнала тебя и поменяла все замки на дверях, я всегда удивлялась как ты украдкой попадал в мою комнату и оставлял подарки на моей тумбочке.
After mom kicked you out and changed all the locks on the doors, I always wondered how you would sneak into my room and leave little gifts on my nightstand.
Показать ещё примеры для «i always wondered»...
advertisement

я всегда удивляласьi've always wondered

Я всегда удивлялся, почему везде так много гуманоидов, разбросанных по всей галактике. Я тоже.
I've always wondered why there were so many humanoids scattered through the galaxy.
Я всегда удивлялся, как это старый пьяница... может разбираться в этой путанице... кабелей и кнопок.
I've always wondered how this old drunk... could get through this mess... of cables and buttons.
Я всегда удивлялась, почему мои первые воспоминания связаны именно с той весной.
I've always wondered why my first memories are of that particular spring.
Ты знаешь, я всегда удивлялся...
You know, I've always wondered...
Я всегда удивлялся, как вы можете быть настолько старомодно подобострастными
I've always wondered how you were so expertly servile.