я волнуюсь за — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я волнуюсь за»

я волнуюсь заi was worried about

Я волновалась за моё горло.
I was worried about my throat.
Я волновался за тебя, что ты здесь делаешь?
I was worried about you, What are you doing here?
Я волновалась за своего мужа.
I was worried about my husband.
Эй, я волновался за тебя.
Hey, I was worried about you.
Я волновался за тебя. Я подумал, нам надо быть вместе последний раз.
I was worried about you, and I decided the three of us should get together one last time before we split up.
Показать ещё примеры для «i was worried about»...
advertisement

я волнуюсь заi'm worried about

Я волнуюсь за нее, Джим.
I'm worried about her.
Клод. Я волнуюсь за него
Claude, I'm worried about him.
Я волнуюсь за тебя.
I'm worried about you.
Я волнуюсь за неё.
I'm worried about her.
Я волнуюсь за него, мистер Хэрриот.
I'm worried about him, Mr Herriot.
Показать ещё примеры для «i'm worried about»...
advertisement

я волнуюсь заi care about

Арни, я волнуюсь за тебя.
I care about you.
Потому что я волнуюсь за тебя.
Because I care about you.
Я волнуюсь за тебя, Нейт.
I care about you, Nate.
Ты думаешь, я волнуюсь за тебя?
You think I care about you?
Ну я волнуюсь за тебя, Эм.
Well, I care about you, Em.
Показать ещё примеры для «i care about»...
advertisement

я волнуюсь заi'm concerned about

Я звоню вам, потому что я волнуюсь за него.
I'm calling because I'm concerned about him.
Я волнуюсь за брата.
I'm concerned about Brother.
У тебя такой усталый вид, я волнуюсь за тебя.
You look tired. I'm concerned about you.
Я волнуюсь за остальных, кто превращается в старух с бигуди, пожирая себя на стадии...
I'm concerned about the rest of us who are being turned into a bunch of old ladies with hair dryers on our heads gorging ourselves on the staged mis--
Да, я волнуюсь за него.
Yeah, I'm concerned about him.
Показать ещё примеры для «i'm concerned about»...

я волнуюсь заi've been worried about

Я волновался за тебя.
I've been worried about you.
Я волновалась за вас.
I've been worried about you.
И я волновалась за тебя.
So I've been worried about you.
Я волновался за тебя.
I've been worried about you.
Я волнуюсь за тебя.
And I've been worried about you.
Показать ещё примеры для «i've been worried about»...

я волнуюсь заi was concerned about

Но я волнуюсь за тебя.
But I am concerned about you.
Я волнуюсь за вас и доктора Вебера, и я скажу то, что должна.
I am concerned about you and Dr. Webber, so I need to say what I need to say.
Я всегда был рядом когда тебя поймали за вождение в нетрезвом виде, когда потеряла работу Лорел, я волновался за тебя даже тогда, когда, ты пыталась приговорить мою маму к смертной казни!
I have stood by you through everything-— the DUI, losing your job, and Laurel, I was concerned about your well-being when you were trying to get my mother the death penalty!
Я подошел сюда, потому что я волновался за тебя.
I was comin' over here 'cause I was concerned about you.
Я волновался за паренька.
I was concerned about the boy.
Показать ещё примеры для «i was concerned about»...

я волнуюсь заi'm just worried about

Я волнуюсь за Скотта.
I'm just worried about Scott.
Я волнуюсь за Джея.
I'm just worried about Jay.
Я волнуюсь за него, как врач... — Конечно.
I'm just worried about him, medically... of course.
Я волнуюсь за неё.
I'm just worried about her.
Я волновался за тебя, только и всего.
I'm just worried about you, that's all.
Показать ещё примеры для «i'm just worried about»...