яркое солнце — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «яркое солнце»

яркое солнцеbright sun

Яркое солнце ...
Bright sun...
На поверхности... яркое солнце ослепило ее и стерло память.
Once outside... the bright sun blinded her and erased her memory.
Яркое солнце, белый песок и зелёные ели.
Bright sun, white sand, and green pines.
Мы проклинаем яркое солнце, кровавое солнце...
We curse the bright sun, the bloody sun...
Яркое солнце разогнало все зимние невзгоды.
The bright sun dispelled all the misery of winter
Показать ещё примеры для «bright sun»...
advertisement

яркое солнцеsunshine

Моя надежда — самое яркое солнце.
My hope is the sunshine...
И яркое солнце!
And sunshine!
Местный прогноз погоды: следующие несколько дней нас ожидает яркое солнце.
In local weather, lots of sunshine coming our way for the next few days.
Было яркое солнце.
There was sunshine.
яркое солнце и песчаные пляжи.
-— Sunshine and Sandy beaches.
Показать ещё примеры для «sunshine»...
advertisement

яркое солнцеsun

Снаружи дождь, снег, яркое солнце и ночь.
Outside, there are rain, snow and sun. And the night.
Где еще есть такое яркое солнце, такое лазурное море, такое чистое небо?
But that region, nation, ... thus has a beautiful sun, a sea so blue ... a sky so clear? .
Эта смесь может стать источником света ярче солнца.
What it does is to create a light source... equal to the intensity of the sun.
Я молодость провёл под сумрачной грозой, Сверканьем ярких солнц пронзённой кое-где; Дожди и громы шли по ней такой чредою,
my youth consisted of dark thunder storms interrupted at times by a radiant sun the thunder and rain were so tempestuous that scarcely any fruit could ripen in my yard now I'm in the autumn of my years and I have a need for... and I have a need for a rake and spade
Я молодость провёл под сумрачной грозой, Сверканьем ярких солнц пронзённой кое-где;
my youth consisted of dark thunder storms interrupted at times by a radiant sun
Показать ещё примеры для «sun»...