яблоко от — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «яблоко от»

яблоко отapple

Яблоко от яблони не далеко падает.
The apple never falls far from the tree.
Потому что яблоко от яблони недалеко падает.
Because the apple does not fall far from the tree.
Яблоко от яблони недалеко падает.
Apple fell where you dropped it.
Яблоко от яблони не далеко падает.
The apple does not fall far from the tree.
Возможно, яблоко от яблони упало не так далеко, как вы думали.
Perhaps the apple landed closer to the tree than you thought.
Показать ещё примеры для «apple»...
advertisement

яблоко отfather

Яблоко от яблоньки недалеко падает!
Like father, like daughter-— natural-born liars.
Яблоко от яблони..
Like father, like son.
Яблоко от яблони.
Like father, like son.
Яблоко от яблони недалеко падает.
— Like father, like son.
Яблоко от яблони...
Like father, like son.
Показать ещё примеры для «father»...
advertisement

яблоко отchip off the

Яблоко от яблони.
Chip off the old block.
А потом появился Митчелл, яблоко от яблони.
And then Mitchell showed up, a chip off the old block.
Яблоко от яблони.
A chip off the old icyhot block.
Яблоко от яблони...
Chip off the old block, this one.
Яблоко от яблони.
Chip off the ol' block.
Показать ещё примеры для «chip off the»...