юные души — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «юные души»

юные душиyoung at heart

Покорялся только юным душой.
Tamed only by the young at heart.
У неё юная душа.
She's still young at heart.
advertisement

юные душиyoung spirits

Как ты перетирала в ступке все эти полные надежды юные души?
How you used to mortar and pestle all those hopeful young spirits? Look, the day will come.
Сколько еще сокровищниц должно быть заполнено и юных душ загублено?
How many vaults must be filled and young spirits extinguished?
advertisement

юные души — другие примеры

Мир нуждается в том, чтобы гармония и достоинство вернулись в юные души.
Would you care to make a statement? What the world needs is a return to sweetness and decency in the souls of its young men and...
Пусть его юная душа освободится от страданий войны.
Free the young man from the sorrow of fighting alone.
Думаю, всё это можно списать за счёт метаний юной души.
Perhaps we can chalk this up to the indiscretions of youth.
Это же шанс повлиять на юные души, и ты его упускаешь.
You have a chance to impact young people's lives, and it's slipping by you.
Их чистые юные души. Отравлены ложью
Their beautiful, pure little minds have been corrupted with lies.
Показать ещё примеры...