это честно — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «это честно»

это честноhonest

Это честно.
Honest.
По меньшей мере, я должен ему эту честную гонку.
The least I owe him is a-— Is an honest ride.
Это честная, правдивая натура.
An honest man.
Это честное предложение, ничего другого.
An honest business proposition, that's all.
Трахающиеся по всему миру и позорящие эту честную страну!
Screwing around the world and shaming this honest country!
Показать ещё примеры для «honest»...
advertisement

это честноit's an honest

Это честная оценка нашего развода.
It's an honest account of our break-up.
Это честная книга.
It's an honest book.
Это честная оценка нашего брака.
It's an honest account.
Это честное побуждение к действию.
It's an honest... come-on.
Это честно слово круто!
It's honestly great!
Показать ещё примеры для «it's an honest»...
advertisement

это честноit's fair

Да, это честно.
Oh, it's fair alright.
Это честно, правда?
It's fair, right?
Согласись, это честно.
You gotta say it's fair.
Это честный обмен, нам незачем драться.
It's a fair exchange. No use fighting about it.
Да ладно, парень, это честный коп.
All right, lad, it's a fair cop.
advertisement

это честноthat fair

Есть одна вещь, которую я презираю, это честный бой.
If there's one thing I despise, it is a fair fight.
Это честное резюме?
Is that a fair resumé so far?
Все, что я могу тебе обещать, это честную борьбу.
Well, all I can promise you is a fair shot.
Это честно.
That is fair.
Разве это честно?
You call that fair?