это унизительно — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «это унизительно»

это унизительноthis is humiliating

Боже, это унизительно.
God, this is humiliating!
Это унизительно!
This is humiliating!
Это унизительно...
This is humiliating.
Это унизительно, Сьюзан.
This is humiliating, Susan.
Это унизительно.
This is humiliating.
Показать ещё примеры для «this is humiliating»...
advertisement

это унизительноdegrading

Это унизительно.
Degrading.
Как это унизительно!
How degrading!
Это унизительно и неприятно.
— It's degrading and unpleasant.
— Джим, просто не думай, что это унизительно.
Jim, just don't think of it as degrading.
— Пусть лучше думает, что это унизительно.
I'd prefer for him to think of it as degrading. Okay.
Показать ещё примеры для «degrading»...
advertisement

это унизительноit's humiliating

Это унизительно для тебя.
It's humiliating for you.
Это унизительно и недостойно нас обоих.
It's humiliating and unworthy of us.
Это унизительно, нет?
It's humiliating, isn't it?
«Это унизительно,...»
«It's humiliating.»
Это унизительно.
It's humiliating.
Показать ещё примеры для «it's humiliating»...
advertisement

это унизительноis embarrassing

Ты понимаешь насколько это унизительно?
You know how embarrassing that is?
Понимаете, насколько это унизительно?
Do you know how embarrassing that is?
Это унизительно.
This is embarrassing.
Это унизительно, тебе не кажется?
This is embarrassing, you know?
Психиатрическое отделение — это унизительно.
A psychiatric ward is embarrassing.
Показать ещё примеры для «is embarrassing»...

это унизительноit's embarrassing

Это унизительно. Вливать в тебя еду через нос у людей на глазах.
It's embarrassing to have them force food up your nose in front of people.
Ведь это унизительно...
It's embarrassing...!
И это унизительно, я...
And it's embarrassing. I...
Это унизительно!
It's embarrassing!
Это унизительно!
It's embarrassing.
Показать ещё примеры для «it's embarrassing»...

это унизительноit's demeaning

Это унизительно для моей карьеры.
It's demeaning to my career.
Я просто шла туда поговорить с ней обо всей это фанатской ситуации, потому что, я думаю, что это унизительно для нее, класть свои трусики в шкафчик моего парня.
I mean, I was just going in there to talk to her about this whole stupid rally-girl stuff, 'cause it's, like... I think it's demeaning for her to put her panties in my boyfriend's locker.
Это унизительно.
it's demeaning.
Это унизительно и оскорбительно.
It's demeaning and offensive.
Стейси, он сказал, что это унизительно.
Stacy, he says he thinks it's demeaning.
Показать ещё примеры для «it's demeaning»...

это унизительноthis is demeaning

Это унизительно.
This is demeaning.
Дядюшка Стэн, это унизительно!
Grunkle Stan, this is demeaning.
Как Риццо из фильма «Бриолин»? Это унизительно, Дэнни!
That is demeaning, Danny!
— Я знаю, это унизительно...
— I know it's demeaning...
Не заставляй других просить за тебя, Маргарита, это унизительно и ниже тебя.
Don't get others to beg on your behalf, Margaret, it demeans you and you are far more compelling.
Показать ещё примеры для «this is demeaning»...

это унизительноthat's humiliating

Да, это унизительно.
Well, that's humiliating.
Это унизительно.
That's humiliating.
— Нет, это унизительно.
— No, that's humiliating.
— О, это унизительно.
That's humiliating.
Это унизительно. — Смотри.
That's humiliating.