это рискованно — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «это рискованно»

«Это рискованно» на английский язык переводится как «It's risky».

Варианты перевода словосочетания «это рискованно»

это рискованноit's risky

— Я знаю это рискованно, но нам не нужно задерживаться здесь.
— Oh, I know it's risky, but, well, we mustn't diddle about here.
— Да, сэр, но это рискованно.
— Well, yes, sir. But it's risky.
Это рискованно, но медлить нельзя.
It's risky, but we can't hold out much longer.
О, это рискованно, но иначе мы будем работать в этой темноте.
Oh, it's risky, but then so is operating in this gloom.
Я пробовал поговорить с ними об этом, но это рискованное дело.
I'll try talking with them for the time being, but it's risky.
Показать ещё примеры для «it's risky»...
advertisement

это рискованноrisk

Ты представляешь, как это рискованно?
Do you have any idea of the risk?
Боюсь, это рискованно.
Apparently, only at my own risk.
Госпожа, вы знаете, как это рискованно — приходить сюда?
Lady, you should the risk of coming here.
Так что это рискованно, потому что может показаться, что ты утаиваешь факты. А это тот еще риск.
So, you run the risk of looking like you're covering it up, and that's a hell of a risk.
Слушайте, он не может оставаться в это доме, это делает Сэм уязвимой, а это рискованно, если мы продолжим операцию.
Look, he can't remain in that house, it leaves Sam vulnerable, puts us at risk if we're to stay operational.
Показать ещё примеры для «risk»...
advertisement

это рискованноthis is risky

Это рискованно.
This is risky.
Слушай, я знаю, это рискованно из-за твоего приближающегося слушания, но это слишком здорово, чтобы упустить.
Look, I know this is risky with your big hearing coming up, but this is too good to pass up.
Это рискованно.
This is risky.
Это рискованно, Рэй.
This is risky, Ray.
риск минимален, насколько можно, но в вашем положении, это рискованно мне 41 год.
As minimally invasive as possible. But with your condition, even this is risky. I'm 41 years old.
Показать ещё примеры для «this is risky»...
advertisement

это рискованноit's a long shot

Это рискованно, но это шанс.
It's a long shot. But there's a chance, yes.
Я знаю, это рискованно, но...
I know it's a long shot, but....
Это рискованная ставка, но,... стоит попытаться особенно учитывая альтернативу.
It's a long shot, but, worth a try especially given the alternative.
Ну, это рискованное пари, но... возможно, потому что я сплю с твоей женой?
Well, it's a long shot, but.... Sleeping with your wife, maybe?
Это рискованная ставка, но, собственно, как и кричаший арабские телеграммы.
Well, it's a long shot. But so was the Shouting Arab-gram business.
Показать ещё примеры для «it's a long shot»...

это рискованноit's a risk

И с такими финансами... Подождите, подождите... Я знаю, что это рискованно, но если не наша компания возьмётся за данный проект, то кто тогда?
I know it's a risk, but if our company doesn't take a chance on something like this, then who will?
— Я знаю, это рискованно.
— I know it's a risk.
Это рискованно, но я согласен попробовать.
It's a risk I'm willing to take.
Это рискованно, но утопить демона — это единственный способ спасти Ника.
It's a risk, but drowning the demon is the only way to save them.
Это рискованно, но лгать ещё рискованнее.
It's a risk, but lying is a bigger one.
Показать ещё примеры для «it's a risk»...

это рискованноthat's risky

— И буду там с ней. — Это рискованно Да.
That's risky.
Это рискованно.
Well, that's risky.
Это рискованно.
That's risky.
Это рискованно,Нэйтан
That's risky, Nathan.
Это рискованно, даже для нас.
That's risky, even for us.
Показать ещё примеры для «that's risky»...

это рискованноlong shot

Это рискованно.
Not by a long shot.
Потому что там эта рискованная ставка 80 к 1 на лошадь, которую звали Египетский Плавник.
'Cause there was this 80 to 1 long shot called Egyptian Fin.
Слушай, это рискованная затея.
Look, this is a long shot.
Я знаю, мой новый план это рискованная ставка, но это единственная оставшаяся надежда.
I know my new plan is a long shot, but it's the only hope left.
Я ведь говорил что это рискованная ставка.
I told you it was a long shot.