это просто удивительно — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «это просто удивительно»

это просто удивительноit's amazing

Это просто удивительно, сколько разных зверей можно увидеть, как стемнеет.
It's amazing how many wild animals you see at nightfall.
Сара, это просто удивительно.
Oh, Sarah, it's amazing.
Если подумать, то это просто удивительно, как всё связано.
I mean, it's amazing, really, when you think about it. How everything is linked.
Это просто удивительно, что я вроде даже нормальный.
It's amazing that I'm even kind of normal.
advertisement

это просто удивительноthis is so amazing

Это просто удивительная возможность.
This is an amazing opportunity.
Это просто удивительные вещи.
This is amazing stuff.
Это просто удивительно.
This is so amazing.
advertisement

это просто удивительноit's truly amazing

— Да? — Это просто удивительно.
It's truly amazing.
Это просто удивительно, как многим людям в вашем положении не хватает ума сделать тоже самое.
It's truly amazing to me how many men in your position lack the sense to do the same.
advertisement

это просто удивительно-it's pretty amazing

И знаешь, это просто удивительно, но я видел Ринго Старра.
Do you know— and this is pretty amazing, actually— but I once saw Ringo Starr.
Это просто удивительно.
— It's pretty amazing.

это просто удивительноit's just amazing

И это просто удивительное совпадение, что в итоге она выглядит в точности, как Сьюзан Уотс?
And it's just an amazing coincidence she ended up looking exactly like Susan Watts?
Это просто удивительно.
It's just amazing.

это просто удивительно — другие примеры

Это просто удивительно!
That's amazing! — What's wrong?
Я не имела в виду, что вы не привлекательны, как раз наоборот, но... Это просто удивительно.
Oh, I don't mean you're not awfully attractive, because you are, but...
Это просто удивительно.
That's very remarkable.
Это просто удивительно.
Well, that's extraordinary.
Это просто удивительно, насколько просто работнику прессы... может купить информацию у людей в вашем полицейском участке.
It's disturbing how easily a member of the press... can purchase information from the men in your precinct.
Показать ещё примеры...