это придумал — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «это придумал»

это придумалcome up with this

Будто мне нечем было заняться. Так они теперь это придумали.
As if I don't have enough to do, they come up with this?
Ты же не мог сам это придумать.
You can't possibly have come up with this yourself.
Не веди себя так, будто бы я это придумала.
Don't act as if I came up with that.
Ты с ходу все это придумала? Да.
Did you come up with that on the spur of the moment?
— Я всегда задавался вопросом, как это придумали.
— I always wondered how they came up with that.
advertisement

это придумалinvented that

Тот, кто все это придумал, человек явно талантливый.
Whoever invented that ligature must have had talent.
Вы знаете, кто это придумал, а?
You know who invented that, don't you?
А ты знаешь, кто это придумал? Ну, да.
Have you heard about the guy that invented it?
Это придумал я.
I invented those.
Послушайте, мьı же сами все это придумали...
Listen, we invented all this... — And Pissarro is not good?
Показать ещё примеры для «invented that»...
advertisement

это придумалthought of this

— Ты что, ещё вчера это придумала?
You mean you thought of this last night?
— Кто это придумал?
— Who thought of this?
Кто это придумал?
Who thought of this?
Жаль, что не я это придумал.
I wish I'd thought of that.
О, жалко, что не я это придумал.
Oh, I wish I'd thought of that.
Показать ещё примеры для «thought of this»...
advertisement

это придумалmaking it up

То есть он понял, что ты это придумал?
So he knew you were making it up?
Я это придумал только что.
I'm making it up right now.
Думаешь, я все это придумал?
Do you think I'm making it up?
Ты это придумал, потому, что хочешь схватить Его.
You're making it up because you want to get Him.
Ты всё это придумала, Сьюзи?
— You're making it up, Susy.
Показать ещё примеры для «making it up»...