это прекрасный день — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «это прекрасный день»

это прекрасный деньthis beautiful day

СТАРШИЕ СЁСТРЫ ЛЮБЯТ ТЕБЯ Иисус Христос, спасибо тебе за этот прекрасный день... и сияние солнца.
Jesus Christ, thank you for this beautiful day... with the sun shining.
Как вы себя чувствуете в этот прекрасный день?
How are you all doing on this beautiful day?
Мы собрались в этот прекрасный день, воздавая дань нашей культуре, нашей жизни здесь.
We gather together on this beautiful day to celebrate our culture, our life here.
Лорин, привет тебе, в этот прекрасный день.
Loreen, hello to you on this beautiful day.
Привет, Нэшвилл, это так хорошо, чтобы вернуться в этот прекрасный день.
Hey, Nashville, it is so good to be back on this beautiful day.
Показать ещё примеры для «this beautiful day»...
advertisement

это прекрасный деньit's a beautiful day

Давай, это прекрасный день, у нас есть защитные шлемы.
Come on, it's a beautiful day, we've got crash helmets on.
Все еще думаешь это прекрасный день?
Still feel like it's a beautiful day?
Это прекрасный день.
It's a beautiful day, too.
Это прекрасный день.
It's a beautiful day.
Это прекрасный день для спасения жизней.
It's a beautiful day to save lives.
Показать ещё примеры для «it's a beautiful day»...
advertisement

это прекрасный деньthis fine day

Как ваши дела в этот прекрасный день?
And how are you doing this fine day?
— Как ваши дела в этот прекрасный день?
— How are you this fine day?
Как ты в этот прекрасный день?
And how are you this fine day?
Чем я могу помочь вам в этот прекрасный день?
So, how can I help you this fine day?
Как вы чувствуете себя в этот прекрасный день, миссис Пойзер?
AND HOW ARE YOU THIS FINE DAY, MRS. POYSER? Arthur:
Показать ещё примеры для «this fine day»...