это необходимость — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «это необходимость»

это необходимостьnecessity

Я не вижу в этом необходимости.
I see no necessity.
Я не вижу в этом необходимости.
I don't see the necessity.
На самом деле, ложь — это необходимость.
The fact is, lying is a necessity.
Я думаю, что геи... это необходимость.
I think queer are necessities.
Для нашей семьи это необходимость.
It is a necessity for our family.
Показать ещё примеры для «necessity»...
advertisement

это необходимостьthat necessary

Не знаю, можно ли назвать это необходимостью.
I don't know if I would call it necessary.
Я не видел в этом необходимости, сэр.
I've never found it necessary, sir.
Хвалю ваш энтузиазм, офицер Уэлч, но не вижу в этом необходимости.
I appreciate your enthusiasm, Officer Welch, but I don't think that'll be necessary.
Ну, я не вижу в этом необходимости.
I can't see how that would be necessary.
Это необходимость.
Necessary.
Показать ещё примеры для «that necessary»...
advertisement

это необходимостьneed

Нет, просто не вижу в этом необходимости.
I don't see the need.
* Денвер, Колорадо * Я не видел в этом необходимости.
I didn't see a need.
Ну, ясно, у тебе нет в этом необходимости, потому что обычно ты среди людей, говорящих жестами.
Well, yeah, you haven't needed to because you're usually around people who sign.
— Не вижу в этом необходимости.
— I see no need.
Нет в этом необходимости...
No need for it...
Показать ещё примеры для «need»...