это на мне отразится — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «это на мне отразится»
это на мне отразится — it reflected on me
Слушай, ДжейТи, я рискую работой, чтобы защитить тебя, а ты, как и все остальные, пытаешься избавиться от защиты и не думаешь, как это на мне отразится.
Look, JT, all I know is that I'm risking my job to protect you, and you and everybody else are just trying to get rid of your protection, and you don't think about how it reflects on me. You don't understand.
Я слишком переживал, как это на мне отразится.
I was too worried about how it reflected on me.
advertisement
это на мне отразится — другие примеры
Я должен знать, как это на мне отразилось.
I've gotta know what it's done to me.