это личное — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «это личное»

это личноеthis is a personal

Возможно, нам следует просто сделать это личным.
Maybe we should just make it personal.
Не принимай это лично.
Don't take it personal.
Говорите, Номер Шесть поместил это личное объявление?
You say Number Six put this personal ad in?
Также позволю себе, моя сестра Лигр, обратиться к Вам с этим личным посланием.
Forgive me, dear cousin, for having written you this personal letter.
Я сказал, это личное.
Personal, I said.
Показать ещё примеры для «this is a personal»...
advertisement

это личноеit's personal

Это личные расходы.
It's personal.
Это личное дело.
It's personal.
Чаби Чарльз, потому что я не могу заниматься делами Альберта, это личное.
I can't do it anymore ... It's personal.
Идентификационный сканер определил, что это личный транспорт, принадлежащий... верховному правителю Морбро!
Identity scan indicates it's a personal transport belonging to... Supreme Governor Morbro!
Это личная собственность детектива, лейтенанта Дональда Кенделла.
It's the personal property of Detective Lieutenant Donald Kendall.
advertisement

это личноеprivate

— Вольфганг, это личный сон.
— Wolfgang, this is a private dream.
Сэр, это личное дело.
This is a private matter.
Это личный разговор, Нелли.
This here is going to be a private conversation, Nelly.
Я не могу. Это личное.
I can't. lt's private.
Это личная собственность...
it is a private property.