это говорит парень — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «это говорит парень»

это говорит пареньthis coming from the guy

И это говорит парень, который когда-то перепасовывал по 5 минут, ожидая, когда другой ошибется.
This coming from the guy who once had a five-minute rally waiting for the other guy to screw up.
И это говорит парень, ни разу не выигравший у меня в скиболл.
Yeah, this coming from the guy who's never beaten me at skee-ball.
Это говорит парень, у которого было сколько психических инцидентов в колледже?
— Sure. This coming from the guy who's had how many psychotic breaks on campus?
И это говорит парень, который объявил сегодня в комнате отдыха, что раз у нас закончились немолочные сливки, он собирается наложить на себя руки.
This coming from a guy who announced in the break room today that if we were out of non-dairy creamer he was going to kill himself?
Это говорит парень, который жил с рюкзаком по дешевым отелям 5 лет подряд.
This coming from a guy who lived out of a rucksack and cheap motels for five years.
Показать ещё примеры для «this coming from the guy»...
advertisement

это говорит пареньsays the guy

И это говорит парень, который живет один в трейлере рядом с парком аттракционов.
Says the guy who lives alone in a trailer next to an amusement park.
Это говорит парень с фотографической памятью.
Says the guy with a photographic memory.
И это говорит парень, который даже не переезжает.
Says the guy that doesn't have to move.
И это говорит парень в трико.
And that says a guy in tights.
— И это говорит парень, которого уже отшили
This is said by the guy who's been rejected...