этом участия — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «этом участия»
этом участия — part of this
Вы что, принимали в этом участие?
Were you guys part of this?
Вам не обязательно принимать в этом участие.
You don't have to be a part of this.
А почему ей нельзя принять в этом участие?
— Why can't she be a part of this?
Нет. Я не хочу, чтобы наши люди принимали в этом участие.
I don't want our men to be a part of this.
Я не буду принимать в этом участия.
I won't be part of this.
Показать ещё примеры для «part of this»...
advertisement
этом участия — involved
— Спасибо. Я бы сказала, что лучший способ влиться в коллектив — это участие в делах класса и что нужно проводить в школе как можно больше времени но мы слышали, что вы работаете.
Now, we would say the best way to get involved would be by volunteering and spending as much time at the school as possible.
Пообещай, что Харви больше не будет принимать в этом участия.
Promise Harvey is no longer involved.
Если у вас есть богатый дядя, то сегодня тот день, когда пора напомнить ему о том клерке, которого он однажды снял в Блэкпуле, о названии дешевой гостиницы, где они остановились, и о том, кто из животных принимал в этом участие.
If you've got a rich uncle, then today's the day to remind him of that filing clerk he once took to Blackpool, the name of the cheap hotel where they stayed and the type of barnyard animal that was involved.
Я не знал, что мне тоже надо принимать в этом участие.
I didn't know I'd have to get so involved.
Я не думаю, что Симран принимал в этом участие
I don't think Simran was involved.
Показать ещё примеры для «involved»...