эта таинственность — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «эта таинственность»

эта таинственностьsecrecy

Так к чему вся эта таинственность?
So why all the secrecy?
К чему вся эта таинственность?
What's with all the secrecy?
Это, конечно, не мое дело, но со всей этой таинственностью и странным бункером для ребенка...
Not that it's any of my business, but with all the secrecy and the weird baby bunker...
Значит, вся эта таинственность связана с тем, о чем мы договорились не говорить?
So all of the secrecy is about that which we do not speak of.
advertisement

эта таинственностьmystery

Ключ к романтике — это таинственность.
The key to romance is mystery.
Для чего вся эта таинственность?
What--what's with all the mystery here?
advertisement

эта таинственность — другие примеры

Тогда к чему эта таинственность?
Then what are you being so mysterious about?
Я... я не хочу, чтобы эта таинственность усложнила вам жизнь.
I just don't want all this mystification to make things too awkward for you.
Может, вы и наслаждаетесь всей этой таинственностью... но я — нет.
You may enjoy your secretiveness,... but I don't.
Ангел, брось эту таинственность.
Angel, drop the cryptic.
Ну вообще, мне нравилась вот эта таинственность.
Well, you know, i did kind of like not knowing.
Показать ещё примеры...