этаж дома — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «этаж дома»

этаж домаfloor

Я сижу за столом рядом с залом совещаний... на первом этаже дома 1034 по Норт Маунт.
I'm at a desk outside the roll call room on the first floor of 1034 North Mount.
— Да чтоб меня... Верхний этаж дома Крэйга, на самом деле — инопланетный корабль, намеревающийся истребить население планеты.
The top floor of Craig's building is in reality an alien space ship, intent on slaughtering the population of this planet.
Я спрыгнула со второго этажа дома моего отчима.
I jumped from the second floor of my step-dad's house.
Верхний этаж дома подозреваемого это самая высокая доступная точка.
The top floor of your suspect's building is the highest point available.
advertisement

этаж домаfloor of a house

Что нам с этим делать? Мы должны поместить это в стены в северном, южном, восточном и западном углах на каждом этаже дома.
We're gonna put them inside the walls in the north, south, east, west corners on each floor of the house.
"Составлено в лице Блеза Паскаля, дворянина, обычно живущего в Париже близ ворот Сен-Мишель, в настоящее время прикованного к постели болезнью в комнате на втором этаже дома в Париже, между воротами Сен-Марсель и Сен-Виктор, приход Сен-Этьен-дю-Мон,
"Mr. Blaise Pascal, gentleman, normally residing in Paris near Porte Saint-Michel, currently bedridden by illness in a room on the second floor of a house in Paris, between Saint-Marcel and Saint-Victor, in the parish of Saint-Etienne-du-Mont,
advertisement

этаж дома — другие примеры

Например, мне хотелось посмотреть второй этаж дома, их спальню и ванную комнату.
For instance, I wanted to go to the first floor to their bedroom and bathroom.
Когда приблизилась ночь, спор коснулся любопытного слуха относительно старой чердачной комнаты на верхнем этаже дома в которой когда-то давно титулованные родственники удерживали под замком сумасшедшего и где, как говорят, призрачный дух обитает до сих пор питаясь душами неверующих
As the night wore on, discussion turned to a curious rumour concerning an old attic room at the top of the house, where a madman had been kept under lock and key by his titled relatives. And where, it was said, the lunatic's ghost still stalked his former prison, feeding on the souls of non-believers.
Тем, что у них между ног, на улицах, в Керкендаме, в Клостерштрате, и в Доленплейне, а потом матери отсылают их на первый этаж дома.
They are out there, doing it, between their legs. In the streets. In the Kerkendam and the Kloosterstraat and the Doelenplein.
Мы определили производителя. Такое покрытие недавно было использовано на двух этажах дома по соседству с Картером.
And we identified a manufacturer, and the same brand was recently installed on two floors of the building next to Carter's.
Оказалось, что многие картины Вермеера написаны в одной и той же комнате, вероятно, выходящую на северную строну, на втором этаже дома Вермеера.
Many of Vermeer's paintings appear to have been painted in the same room, likely the north-facing room on the second floor of the house Vermeer lived in.
Показать ещё примеры...