экономические кризисы — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «экономические кризисы»

экономические кризисыeconomic crisis

И не со мной вам обсуждать экономический кризис.
You may not have heard here about the economic crisis.
И как тут воспринимать экономический кризис всерьёз?
How can you take an economic crisis seriously?
Неограниченная свобода иммиграционной политики, по словам Раша Лимбо, привела к наибольшему экономическому кризису в истории нашей чудесной страны.
Laissez-faire Immigration policy like that is what rush limbaugh says ked to the greatest economic crisis in the history of our fantastic nation.
В связи с экономическим кризисом.
Because of the economic crisis.
Экономический кризис в Греции — это финансовая или культурная проблема?
Yeah. The economic crisis in Greece, is the problem fiscal or cultural?
Показать ещё примеры для «economic crisis»...
advertisement

экономические кризисыeconomy

Как ни странно, люди продолжают судиться друг с другом даже в условиях худшего за многие годы экономического кризиса.
Amazing how people keep suing each other even in the... worst economy in years.
От экономического кризиса.
Of the economy.
И несмотря на то, что вчера сказал пресс-секретарь Американской лиги Стив Ньюлин вампиров во время дебатов, уровень местной торговли упал на 75%, что вызывает опасения из-за истощающихся запасов «Настоящей крови» вкупе с экономическим кризисом...
And despite what AVL spokesperson Steve Newlin said in his debate tonight, local business has dropped off 75%, leading to worries that dwindling supplies of Tru Blood coupled with the struggling economy...
Джимми просто управлял своим магазином, пытаясь свести концы с концами, но когда наступил экономический кризис, он взял в долг наличные, и после этого он оказался в руках у Бобби С.
Jimmy was just running his shop, trying to get by, but then when the economy turned, he borrowed some hard money, and after that, Bobby S owned him.
...из-за неприятностей с дочерьми и из-за экономического кризиса.
More trouble with his two daughters. But also, because of the bad state of the economy lots of the rooms were empty.
Показать ещё примеры для «economy»...
advertisement

экономические кризисыrecession

Добавьте один экономический кризис... Вычтите две работы.
Add one recession... subtract two jobs.
Биржевой крах, безработица, бедность, экономический кризис...
Stock market crash, unemployment, poverty, recession...
—лухи о новом экономическом кризисе вызвали панику на европейских рынках.
Fears of a second recession have caused panic in Europe's financial markets.
Вместе с чёртовым экономическим кризисом и дождём это самый сильный спад, какой только был у нас за десятилетия.
With the bloody recession, and the rain, this is the worst slump we've had in decades.
У нас уже был экономический кризис, дрянная погода, половина заведений на главной улице позакрывались.
We've had a recession, crap weather, Half of main street already shut.
Показать ещё примеры для «recession»...
advertisement

экономические кризисыfinancial crisis

Экономический кризис беспрецедентной жестокости захватывает Соединенные Штаты, а затем и весь мир.
The unprecedented devastating financial crisis sweeps across United States and the entire world.
Ну или как это называли до мирового экономического кризиса — толстый.
Or as it was known before the global financial crisis, fat.
Глобальном экономическом кризисе.
The global financial crisis.
Особенно во время экономического кризиса.
Specially as we're living in a financial crisis.
Вы имеете в виду глобальный экономический кризис?
You don't mean the global financial crisis?