штука с — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «штука с»
штука с — thing
И вся эта штука с похищением, очевидно, была сплошным надувательством.
And that whole kidnap thing obviously was a complete fiddle.
Так вот, если эта штука с ними столкнулась, шаттл должен был упасть где-то в этом радиусе.
Now, if they hit that thing, then they fell somewhere inside this circle.
— Нет, интересная штука с этими агентами... в том, что они работали вместе в течение предыдущих семи лет без каких-либо инцидентов.
— No, the interesting thing about these agents... is that they had worked together for seven years previously without any incident.
Конечно же,мы сможем разобраться с этой штукой с глазом и без тебя.
Yes, we can handle the eye thing without you.
Я всегда думала, что эта штука с подбородком всего лишь нервная привычка.
I always thought that that chin thing was just a nervous habit.
Показать ещё примеры для «thing»...
advertisement
штука с — grand a
Думаю, при плате за вход по десять штук с носа, в этой компании не слишком много убийц.
Yeah, I feel like at ten grand a plate, there aren't many, uh, murderers in the bunch.
Это 200 человек по 10 штук с каждого.
That's 200 people at 10 grand a pop.
— по 60 штук с носа.
— 60 grand a piece.
За 60 штук с мелочью.
Sixty grand and change.
200 штук с небольшим.
200 grand and change.
Показать ещё примеры для «grand a»...
advertisement
штука с — stuff with
У них раньше был настоящий рок, а не эти странные штуки с роботами.
It was at a Styx concert back when they were doing hard rock, not this weird robot stuff.
Я пихнул мальчишку под твою машину, чтобы я мог делать все эти штуки с гармошкой.
I pushed a boy behind your car so I could do all this harmonica stuff.
Ну, если от этого тебе станет легче, то эта вся штука с обязательствами и меня пугает.
Well, if it makes you feel any better, this commitment stuff scares me, too.
Эта штука с «приятелем» могла работать у моего отца, но я хотела больше личного контакта, когда пришла сюда.
That «buddy» stuff may have worked for my dad, but I wanted a more personal touch when I took over.
Ты помнишь ту штуку с этим..
You remember stuff with this...
Показать ещё примеры для «stuff with»...
advertisement
штука с — thingy
— Я использовал эту штуку с поправками?
— I used that amendment thingy?
Ты придумал эту штуку с колотым льдом.
You invented that shave ice thingy.
Но теперь, у меня есть... эта штука с интернетом, которая даёт мне знать, если с нею что-то случается.
But now, I have a... a Web service thingy that lets me know if anything happens to her.
Ставлю на то, что он попытается забить ее в эту штуку с сеткой, но это только гипотеза.
My bet is he's going to try to whack it into that net thingy, but that's conjecture at this point.
И мне еще вот эту штуку с динозавром, и это беру, и запишите всё на счёт Харольда.
And get me this dinosaur thingy and I'll get this and just... put it on Harold's account.
Показать ещё примеры для «thingy»...