шепнуть — перевод на английский

Варианты перевода слова «шепнуть»

шепнутьwhisper

Тётя доктор, можно, я Вам шепну?
Doctor, may I whisper something to you?
Окажи мне услугу, когда тебя осенит идея при журналистке, сначала шепни мне ее на ухо.
Next time you get a hot idea in front of the reporter, whisper it in my ear first.
Шепни, прошу тебя!
Whisper, I will forgive you.
Шепни мне на ушко это слово.
Whisper a word.
Зайди в зал и шепни мне на ухо о том что нашли орудие убийства.
And come inside and whisper something in my ear about... finding the murder weapon.
Показать ещё примеры для «whisper»...
advertisement

шепнутьtipped off

Ну, кто-то шепнул в ЦРУ.
Well, somebody tipped off the CIA.
Им кто-то вталдычил в голову, что это Гивенсы шепнули федералам.
They got it in their heads it was a Givens tipped off the feds.
Или, того хуже, что если кто-то шепнул СС в Карентане о Хелен и её задании?
Or worse, what if someone tipped off the SS in Carentan about Helen and her mission?
Коп или кто-то шепнул Карлито, что мы там будем.
A cop or someone tipped off carlito that we were gonna be there.
Но кто-то шепнул русским, и они убрали её, до того, как мы добрались до неё.
But someone tipped off the Russians, and they took her out before we could get to her.
Показать ещё примеры для «tipped off»...
advertisement

шепнутьword

Шепнуть пару слов, кому следует. Задержать поставки продовольствия.
A word or two in the right ear, a critical food shipment delayed.
Я успел шепнуть.
I got the word out.
Мне только что шепнули, что к делу Кристины Рейнольдс приставлен новый прокурор.
Just got word. They assigned a new d.A. To the christine reynolds case. All right.
Если хоть слово шепнешь о нас федералам, мы тебя выследим.
You breathe a word about us to the feds, we will hunt you down.
Так что надо шепнуть пару слов в нужное ухо.
So, we have a word in the right ear.
Показать ещё примеры для «word»...
advertisement

шепнутьtold

Кстати, он шепнул мне, что у него есть подарок для молодых... о котором он лично хочет сказать.
In fact, he told me he has a gift for the newlyweds that he wants to announce.
Мы подумали, что коль уж ты с ним хорошо знаком... может, он шепнул тебе, что правда, а что — нет.
We thought, since you knew him so well, maybe he told you what is true and what is not. Rumours?
Одна птичка нам шепнула.
What should make you think so? — Oh, a little bird told us.
Будто мне кто шепнул...
As if something had told me...
Будто мне кто шепнул... А он сделал вид, будто задумался о делах! Дурень!
As if something had told me... and he pretended to be thinking about business!
Показать ещё примеры для «told»...