шатёр — перевод на английский
Варианты перевода слова «шатёр»
шатёр — tent
Однажды ночью, он пригласил меня в свой шатер.
One night, he invited me into his tent.
Пока мы потягивали бульон, сервированный в ласточкиных гнездах, большая птица внезапно влетела в шатер.
As we sipped swallow-nest broth, suddenly a big bird flew into the tent.
Иди в шатёр.
Go inside the tent.
Оно как траурный цирковой шатер, где скорбят по умершему слону.
It's like a circus tent in mourning for an elephant that died.
Исправили мой шлем -удобней стал он? Снесли мое оружие в шатёр?
What, is my helmet easier than it was... and all my armor laid into my tent?
Показать ещё примеры для «tent»...
шатёр — marquee
— Шатер.
A marquee.
— И что это за шатер?
What's with the marquee?
Сначала эти твои махинации с шатром.
First there was the marquee shenanigans.
Он сохранил вашу с ним фотографию напротив шатра.
He saved a picture of the two of you in front of the marquee.
Шатер, речи.
A marquee, speeches.
Показать ещё примеры для «marquee»...
шатёр — canvas
— Гейб, кати телегу отсюда и сворачивай шатер.
Gabe, move that wagon, bring this canvas down.
Ставь шатер, вбивай опоры.
Pull that canvas Drive that stake
Цирк — летучий змей со всеми своими шатрами и верьевками
The circus is a kite On its canvases and its ropes
шатёр — pavilion
Милорды, мой утренний привет вы передайте всем принцам в нашем стане, а затем просите их в моем шатре собраться.
My good lords, commend me to the captains in our camp. Do my good morrow to them, and anon desire them come to my pavilion.
Почему бы тебе не подождать меня в моем шатре?
Why don't you wait for me at my pavilion.
Лидеры 50 стран будут здесь на следующей неделе, они остановятся в тех шатрах.
Leaders from 50 countries will be here this week, staying in those pavilions.