шататься без дела — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «шататься без дела»

шататься без делаare loitering

У нас нет денег, так что, определенно, мы шатаемся без дела.
We don't have any money, so it's definitely loitering.
Мы шатаемся без дела.
We are loitering.
advertisement

шататься без дела — другие примеры

Остальные совсем не работают. Шатаются без дела.
The others don't work and just hang around.
Вечно находится один придурок, который шатается без дела и перекладывает всю работу на остальных.
There's always one wanker who faffs around and leaves everyone else to pick up the slack.
— а я шатаюсь без дела, и я думала...
I'm late! I know.
Я как раз буду шататься без дела.
I'm gonna have to bum a ride.
Т.к. моя рука «шатается без дела» тебе придётся кормить меня.
My arm's a little bummed up,so you might have to feed me.
Показать ещё примеры...