чудное местечко — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «чудное местечко»

чудное местечкоnice place

Чудное местечко на севере.
Nice place up north.
Вон там есть чудное местечко для вас и вашей дамы.
I've got you and your lady a nice place over here.
Чудное местечко, да?
This is a nice place, huh?
advertisement

чудное местечкоlovely place

Какое чудное местечко!
Oh! What a lovely place!
Мы с моей подругой подыскиваем себе дом и увидели это чудное местечко на Рузвельта.
Uh, my girlfriend and I are out house hunting and, uh, we saw a lovely place on Roosevelt.
advertisement

чудное местечкоthis is a beautiful place

Я ее понимаю. Такое чудное местечко, и человек он хороший.
I don't blame her, it's a beautiful place and he's a lovely man.
Чудное местечко.
This is a beautiful place.
advertisement

чудное местечко — другие примеры

Чудное местечко, скажете вы.
Nice little spot, you might say.
Чудное местечко, куда я прихожу, когда слишком шумно становится.
It's a place I come to think when things get hectic.
Там есть чудное местечко.
— Yes there's a lovely spot...
Здесь есть чудное местечко.
There's this amazing place near here.
И потом я нашел это чудное местечко в Гринвич Виллидж.
Afterwards, I found this exquisite little place in the village.
Показать ещё примеры...