чувствую себя ужасно из-за — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «чувствую себя ужасно из-за»

чувствую себя ужасно из-заfeel terrible about

Должно быть, ты чувствуешь себя ужасно из-за того, что случилось с твоими друзьями.
You must feel terrible about your friends.
Чувствую себя ужасно из-за всего этого.
I just feel terrible about this whole thing, Lois.
Да. Я чувствую себя ужасно из-за этого.
Yes,I feel terrible about it.
Я чувствую себя ужасно из-за Нейта.
— I feel terrible about nate. God, I know.
Ким, я чувствую себя ужасно из-за того, что произошло между нами.
Kim, I feel terrible about what happened between us.
Показать ещё примеры для «feel terrible about»...
advertisement

чувствую себя ужасно из-заfeel awful about

Я до сих пор чувствую себя ужасно из-за этого.
I still feel awful about that.
Я хотел сказать, что чувствую себя ужасно из-за того, что мы сделали прошлой ночью.
I wanted to say that I feel awful about what we did last night.
Чэмп, я чувствую себя ужасно из-за всего этого.
Champ, I feel awful about this whole thing.
Слушайте, я чувствую себя ужасно из-за того, что подумали эти девочки.
Listen, I-I feel awful about what these girls think happened.
Слушай, я чувствую себя ужасно из-за того что произошло.
Look, I feel awful about what happened.
Показать ещё примеры для «feel awful about»...
advertisement

чувствую себя ужасно из-заfeel bad

Я чувствую себя ужасно из-за того, что ты пропустила вечеринку.
I feel bad that you missed the party.
Я чувствую себя ужасно из-за того, что нам приходится переносить свадьбу.
I feel bad we have to move the wedding.
Я чувствую себя ужасно из-за того, что убил его.
I feel bad that I killed him.
Я чувствовал себя ужасно из-за случившегося.
I felt so bad about what happened.
Я чувствую себя ужасно из-за этого.
"I feel so bad about it. Aw.
Показать ещё примеры для «feel bad»...
advertisement

чувствую себя ужасно из-заfeel horrible about

Я чувствую себя ужасно из-за того, что выставил тебя вчера из комнаты.
I feel horrible that I kicked you out of the hotel room last night.
Мы с Дариусом чувствуем себя ужасно из-за смерти Эйвери, но это случилось из-за того, что что-то пошло не так в больнице.
Darius and I, we feel horrible that Avery died, but that was because of something that went wrong at the hospital.
— Я чувствую себя ужасно из-за всего этого.
— I feel horrible about all this.
И я чувствую себя ужасно из-за всего этого, но... он жертва чего-то сверхестественного он не просил этого, это просто произошло с ним
And I feel horrible about it, but... He's a victim of something supernatural. He didn't ask for this.
Мне так жаль, чувствую себя ужасно из-за этого
I am so sorry, and I feel horrible about this.
Показать ещё примеры для «feel horrible about»...