чувствую себя как — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «чувствую себя как»
чувствую себя как — feel like
Я чувствую себя как дитя.
I feel like a kid.
Однако в некотором смысле я чувствую себя как осужденный, получивший перед казнью свой последний ужин. Прекрасный ужин, надо заметить.
In a way, though, I feel like a condemned man who has eaten his last dinner, and a very good one, too.
Мы хотим, чтобы наши клиенты чувствовали себя членами одной счастливой семьи. Мы хотим, чтобы наши клиенты чувствовали себя как дома.
We want our patrons to feel like they're members of one happy family.
Я чувствую себя как цветок после дождя
I feel like a flower after a rain.
Синьора будет чувствовать себя как дома.
Signora will feel at home.
Показать ещё примеры для «feel like»...
advertisement
чувствую себя как — make yourself at
Нет, чувствуй себя как дома.
No, make yourself at home.
Садись, Хэнк, чувствуй себя как дома.
Sit down, Hank, make yourself at home.
Чувствуй себя как дома, Лемми.
Make yourself at home, Lemmy.
Чувствуйте себя как дома.
Do make yourself at home, please.
— Чувствуйте себя как дома.
— Make yourself at home, please.
Показать ещё примеры для «make yourself at»...