что я сейчас скажу — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «что я сейчас скажу»
что я сейчас скажу — what i'm about to say
Поэтому прости за все, что я сейчас скажу.
So forgive me for what I'm about to say.
Наверное ты знаешь, что я сейчас скажу.
I suppose you know what I'm about to say.
То, что я сейчас скажу, должно остаться в секрете.
What I'm about to say must remain a secret.
Надеюсь, он уже сказал тебе, что ты умрёшь. Иначе то, что я сейчас скажу, тебе будет мало понятно.
Hope he already told you that you're gonna die, cos it's gonna make what I'm about to say a lot more relevant.
Мне не нравится, что я сейчас скажу, но я рада видеть ее здесь.
I hate to say it but I'm happy to see her here.
Показать ещё примеры для «what i'm about to say»...
advertisement
что я сейчас скажу — what i say
Неужели ты и в правду беспокоишься, о том, что я сейчас скажу?
Now do you really care that little about what I have to say?
Но я рада, что вы услышите то, что я сейчас скажу.
But I'm glad you'll hear what I have to say.
Слушай и запоминай, что я сейчас скажу.
Listen now, and remember what I say.
Слушай и запоминай, что я сейчас скажу.
Listen, and remember what I say:
А что я сейчас сказал?
But what did I say?
Показать ещё примеры для «what i say»...
advertisement
что я сейчас скажу — what i just said
Повтори что я сейчас сказал.
Repeat what I just said.
— То что я сейчас сказала.
— What I just said.
Пит, ты слышал, что я сейчас сказала?
Pete, did you hear what I just said?
Что я сейчас сказал про зацикливание на деталях?
What did I just say about not getting bogged down in the details?
Тафу, что я сейчас сказал?
Dafu, what did I say just?
Показать ещё примеры для «what i just said»...
advertisement
что я сейчас скажу — what i'm about to tell
И раз ты мне доверяешь, ты поверишь в то, что я сейчас скажу.
And because you trust me, you'll believe what I'm about to tell you?
То, что я сейчас скажу вам — совершенно секретно.
What I'm about to tell you is classified, top secret.
И поэтому то, что я сейчас скажу, делает мне очень больно.
Which makes what I'm about to tell you that much more painful.
Люди, которые хорошо меня знают, не удивятся тому, что я сейчас скажу.
The people who know me best will not be surprised by what I'm about to tell you.
"Люди, которые хорошо меня знают, не удивятся тому, что я сейчас скажу.
People who know me best will not be surprised by what I'm about to tell you.
Показать ещё примеры для «what i'm about to tell»...