что мне теперь делать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «что мне теперь делать»
что мне теперь делать — what do i do now
Что мне теперь делать? Не знаю.
— What do I do now?
Что мне теперь делать?
— What do I do now?
Серьезно, парни, что мне теперь делать?
Seriously, you guys, what do I do now?
Так что мне теперь делать?
So what do I do now?
Мам, ну и что мне теперь делать?
Mother, what do I do now?
Показать ещё примеры для «what do i do now»...
advertisement
что мне теперь делать — what am i supposed to do now
— Что мне теперь делать?
— What am I supposed to do now?
И что мне теперь делать, Джек?
So what am I supposed to do now, Jack?
А что мне теперь делать?
What am I supposed to do now?
И что мне теперь делать?
So what am i supposed to do now?
Что мне теперь делать?
What am i supposed to do now?
Показать ещё примеры для «what am i supposed to do now»...
advertisement
что мне теперь делать — what am i supposed to do
Ну и что мне теперь делать?
So...what am I supposed to do?
И что мне теперь делать?
So what am I supposed to do?
И что мне теперь делать?
So, what am I supposed to do?
И что мне теперь делать?
Uh, what am I supposed to do? He broke the code!
— И что мне теперь делать?
— What am I supposed to do?
Показать ещё примеры для «what am i supposed to do»...
advertisement
что мне теперь делать — what am i going to do
Я хочу тебе рассказать. Декстер, что мне теперь делать?
Dext, what am I going to do?
Что мне теперь делать с этими подтяжками?
What am I going to do with these suspenders?
Что мне теперь делать?
What am I going to do?
— Что мне теперь делать?
— What am I going to do? !
И что мне теперь делать?
What am I going to do?
Показать ещё примеры для «what am i going to do»...