что заставил ждать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «что заставил ждать»
что заставил ждать — keep you waiting
— Извините, что заставила ждать.
Sorry to keep you waiting.
Извините, что заставили ждать.
Sorry to keep you waiting.
Извини, что заставила ждать.
Sory to keep you waiting.
Извините, что заставил ждать, джентльмены.
Sorry to keep you waiting, gentlemen.
Извините, что заставила ждать, Деленн.
Sorry to keep you waiting, Delenn.
Показать ещё примеры для «keep you waiting»...
advertisement
что заставил ждать — you had to wait
Простите, что заставил ждать, мы ждали, госпожу.
Sorry you had to wait, we were waiting for the lady.
Ну уж извини, что заставила ждать.
Sorry you had to wait.
Простите, что заставил ждать.
So sorry you had to wait.
Прости, что заставила ждать.
— I'm sorry you had to wait.
Извини, что заставил ждать.
I'm-I'm sorry you had to wait.
Показать ещё примеры для «you had to wait»...
advertisement
что заставил ждать — make you wait
Извините, что заставили ждать.
Sorry to make you wait.
Простите, что заставила ждать.
Sorry to make you wait.
Извините, что заставил ждать.
Sorry to make you wait.
Извини, что заставила ждать.
Sorry to make you wait.
Извини, что заставил ждать.
Sorry to make you wait.
Показать ещё примеры для «make you wait»...
advertisement
что заставил ждать — for keeping you
Извините, что заставил ждать.
Sorry for keeping you.
— Да, извини, что заставили ждать.
— Yeah, sorry for keeping you.
Простите, что заставил ждать.
Sorry to keep him.
Простите, что заставила ждать.
Sorry I kept you.
Простите, что заставил ждать.
Sorry to keep you, I'm a man down this morning.
Показать ещё примеры для «for keeping you»...
что заставил ждать — so sorry to keep you waiting
Прошу прощения, что заставил ждать.
I am so sorry to keep you waiting.
Простите, что заставил ждать, но, когда полиция убивает подозреваемого, приходится заполнять кучу бумаг.
I am so sorry to keep you waiting, but when the LAPD kills a suspect, we have tons of paperwork.
Мэрион! Энн! Извините, что заставила ждать.
Marion, Ann, I'm so sorry to keep you waiting.
Простите, что заставил ждать.
I'm so sorry to keep you waiting.
Прости, что заставила ждать.
I'm so sorry to keep you waiting.
Показать ещё примеры для «so sorry to keep you waiting»...