чтобы не мешать — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «чтобы не мешать»

«Чтобы не мешать» на английский язык переводится как «in order not to disturb» или «so as not to interfere».

Варианты перевода словосочетания «чтобы не мешать»

чтобы не мешатьso as not to disturb

Мы заедем завтра вечером, чтобы не мешать его дневной работе.
We shall drop in early in the evening, so as not to disturb his daily routine.
Дети были отосланы чтобы не мешать великому уму.
The children were sent away so as not to disturb the great mind.
Челночный бег выполните на противоположном конце площадки, чтобы не мешать нам.
Do your suicides... on the far side of the court so as not to disturb us.

чтобы не мешать — другие примеры

Почему бы нам не пойти на кухню, чтобы не мешать им работать?
ARE YOU SAYING THAT YOU WANT TO ALMOST KILL THE BRIDE? ROUGHLY, YEAH. SORT OF.
Я думал только об этой женщине наверху. Я хотел увидеть её снова, и ближе,.. ...чтобы не мешала эта дурацкая лестница.
I was thinking about that dame upstairs, and the way she had looked at me... and I wanted to see her again, close... without that silly staircase between us.
Ну он, чтобы не мешать, и перебрался в угол вместе со столиком и стулом.
He preferred to withdraw with his chair and his table into the corner.
Я заперла его в своей комнате, чтобы не мешал. Теперь он почти все время там сидит.
I kept him locked up in the maid's room, so he wouldn't disturb me when I worked.
Чтобы не мешать съёмкам, её тело положили в подвал за американскими консервами и кучей прорастающей картошки.
So that the shooting wouldn't be obstructed, her body was put in the cellar beside American tins and a heap of sprouting potatoes.
Показать ещё примеры...