чтобы всё обдумать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «чтобы всё обдумать»

чтобы всё обдуматьto think about it

— Мне нужно больше времени, чтобы всё обдумать.
I need more time to think about it.
Достаточно, чтобы все обдумать.
Plenty of time to think about it.
Мне просто... нужно время, чтобы всё обдумать.
I just... need some time... to think about it.
Ты принял решение после одной смены, проведённой там, но у тебя есть месяц, чтобы всё обдумать ещё раз.
Look, we know you made this decision based off of one shift there, but you have had a month to think about it.
Мы ведь обсуждали, что мне нужно время, чтобы всё обдумать.
We discussed me taking time to think about it.
Показать ещё примеры для «to think about it»...
advertisement

чтобы всё обдуматьto think things over

В доказательство своей доброй воли, у него есть еще одна неделя, чтобы все обдумать.
To prove our goodwill, he has one more week to think things over.
Женщине нужно время, чтобы все обдумать.
A woman needs time to think things over.
Скажи ему, что тебе нужна пара дней, чтобы всё обдумать.
Tell him you need a day or two to think things over.
У меня было время, чтобы всё обдумать.
I've had some time to think things over.
# Немного времени, чтобы все обдумать,
# A little time to think things over
Показать ещё примеры для «to think things over»...