чисто из любопытства — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «чисто из любопытства»

чисто из любопытстваjust out of curiosity

Чисто из любопытства, я попробовал немного, и... вот так это и произошло.
Well, just out of curiosity, I tried a bit and... Well, that was that.
Чисто из любопытства, другие были хоть немного близки?
Just out of curiosity, were any others even close?
Чисто из любопытства, что на вас надето?
Just out of curiosity, what are you wearing right now?
Эй, Пинтер... чисто из любопытства, не помнишь, кто из нас, беззубых деревенщин вообще звал тебя сюда?
Hey, Pinter, just out of curiosity, do you remember which one of us toothless rednecks it was that invited you down here in the first place?
Чисто из любопытства, а как это выглядит?
Just out of curiosity, how exactly does this look?
Показать ещё примеры для «just out of curiosity»...
advertisement

чисто из любопытстваout of curiosity

Чисто из любопытства, когда Грейсон звонил, он казался грустным?
Out of curiosity, when Grayson called, did he sound sad?
Чисто из любопытства, ты когда-нибудь слышал, чтобы он ставил 5+?
Out of curiosity, did you ever hear of anybody ever getting an A-plus?
Чисто из любопытства, это вы убили своего мужа?
This is completely out of curiosity, but did you have your husband killed?
И перед тем как ты уйдешь, эм... Не то, чтобы мне было какое-то дело... но, знаешь, чисто из любопытства, как был... эм...
And just before you go, um, not that I care, at all, but, you know, out of curiosity, how was, um... um...
Ладно, чисто из любопытства, сколько стоит обучение?
Okay, well, out of curiosity, how much is tuition?
Показать ещё примеры для «out of curiosity»...