четвёртый год — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «четвёртый год»

«Четвертый год» переводится на английский язык как «fourth year».

Варианты перевода словосочетания «четвёртый год»

четвёртый годfourth year

Четвертый год ординатуры.
Fourth year.
Я родилась в четвертом году правления императора Го-Рейдзея.
I was born in the fourth year Of the reign of emperor go-reizei.
И это будет наш четвертый год подряд.
And this will be our fourth year in a row.
Потому что он разрешает мне только смотреть и тренироваться, и все бы ничего, но... Я прихожу домой и узнаю, что моя девушка, ординатор четвертого года, делает больше операций, чем я.
Since he has me on training wheels, which is fine most days, except... when I get home, and it turns out that my girlfriend, who is a fourth year, has done more surgery than me.
— Уже четвёртый год.
This is my fourth year.
Показать ещё примеры для «fourth year»...
advertisement

четвёртый годfourth-year

А если компания вынуждена будет сократить штат, скажите, почему нам стоит оставить вас, а не кого-то другого из сотрудников, работающих четвертый год.
And if the firm had to downsize, tell me why we should keep you over other fourth-year associates.
Не кажется ли вам странным, что партнерство предлагают сотруднику четвертого года?
Does it seem odd to you that a fourth-year associate should be offered a partnership?
Из всех сотрудников, работающих здесь четвертый год, у нее самый большой кабинет, да еще и на 28-ом этаже.
It's the largest of any fourth-year, and it's the only one on the twenty-eighth floor.
Вы сотрудник четвертого года, не так ли?
You're a fourth-year associate, is that right?
Рейчел, я пыталась быть милой, но я четвёртый год работаю ассистентом, и я не буду тратить своё время на то, с чем может справиться первогодка.
Rachel, I tried to be nice about this, but I'm a fourth-year associate, and I'm not wasting my time on something a first-year could handle.
Показать ещё примеры для «fourth-year»...
advertisement

четвёртый годfour years

-— Это большой сюрприз для него видеть меня здесь, так как мы сегодня уже четвертый год вместе!
He is very surprised for me to be here, as we have been together for four years tonight!
Четвёртый год солёный пот и кровь рекой.
Four years it's salty sweat and blood with no end.
Да, уже четвертый год.
— That's right. Going on four years now.
Я четвёртый год мечтаю купить туфли от Гуччи.
Those Gucci heels I've been wanting to buy... for, like, four years now.
Ты не оставляешь себе хода на дождливый четверг в четвертый год.
You're leaving yourself nowhere to go on a rainy Thursday in year four.
Показать ещё примеры для «four years»...