черты характера — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «черты характера»
«Черты характера» на английский язык переводится как «character traits» или «personality traits».
Варианты перевода словосочетания «черты характера»
черты характера — character traits
Черты характера не передаются через кровь.
Character traits aren't passed down through blood.
Нуууу,я имею ввиду,что самоотверженность не является одной из твоих явных черт характера,Деймон.
Well, I mean, selflessness isn't exactly one of your most obvious character traits, Damon.
Некоторые люди, Ари, говорят, что у вас те же черты характера.
Some people, Ari, say you have the same character traits.
Есть девять черт характера, являющегося его симптомами:
There are nine character traits to look for:
Я считаю серёзность превосходной чертой характера, но с ней можно переусердствовать.
I consider seriousness an admirable trait of character. But it can be overdone.
Показать ещё примеры для «character traits»...
черты характера — personality traits
Сначала Тормолен, скрытые черты характера которого выходят наружу.
First Tormolen, hidden personality traits being forced to the surface.
Черты характера, как... моя проблема с часами... он вплёл в свою роль.
Personality traits like, er... my problem with clocks, he began to weave into his performance.
Изучаешь привычки и образ жизни, черты характера.
You get details about habits and routines, personality traits.
Сейчас не время обсуждать мои черты характера, мсье.
This isn't the time to discuss my personality traits.
Возможно, это самая невыносимая черта характера в мире.
That may be the world's most annoying personality trait.
черты характера — trait
Это моя самая лучшая и самая досаждающая черта характера.
It's my best and most annoying trait.
Как думаешь, откуда взялась эта черта характера?
Oh. Where do you think that trait comes from?
Ну, это не лучшая черта характера.
Well, it's not a good trait.
И прекрасно, когда есть такая черта характера, потому что это притягивает
And that's a wonderful trait to have, because it's very magnetic.
Я знаю, что терпеливость и преданность это добродетельные черты характера.
I know that patience and loyalty are good and virtuous traits.
Показать ещё примеры для «trait»...
черты характера — personality
Черты характера, интеллект?
Personality, intelligence?
Тони унаследовал от вас черты характера.
Tony inherited his personality from you.
Я предлагаю тебе копнуть глубже и выбрать менее занудные черты характера.
I'd suggest you dig deep and find a less annoying personality.
Никто не поверит твоей истории, если у тебя нет подходящих черт характера.
You can't weave the stories that are necessary for belief unless you have a little personality.
возраст, внешность, черты характера.
Age, appearance, personality.
Показать ещё примеры для «personality»...
черты характера — characteristic
Некоторые черты характера, которые немного...
Some characteristics that are a little...
Черты характера: сильный, решительный, упорный.
Characteristics... strength, determination, tenacity.
Эта черта характера присуща всем расам.
It's a characteristic that transcends species.