через сколько — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «через сколько»

через сколькоhow much

Через сколько времени бензин доберётся туда?
How much time before the gasoline reaches there?
Через сколько это будет в рабочем состоянии?
How much lack to have that ready?
Знать, через сколько боли им приходится проходить.
Knowing how much pain this is putting them through.
Тед, я поверить не могу, через сколько неприятностей тебе пришлось пройти, чтобы достать его для меня.
Ted, I can't believe how much trouble you went through to get this for me.
Твой отец и я, мы осознали, что мы имеем и через сколько мы прошли.
Your father and I, we realized how much we have and how much we've been through.
Показать ещё примеры для «how much»...
advertisement

через сколькоhow long

Через сколько ты будешь?
How long will it take you?
Если ехать к востоку по 12-му хайвею, через сколько будет мотель «Тимбер Фоллз»?
Travelling east on Highway 12, how long is it to the Timber Falls Motel?
Через сколько времени?
How long?
Через сколько времени приехала полиция?
How long was it until the police showed up?
Если выйдете прямо сейчас, через сколько сможете дойти до их лагеря?
If you leave now, how long will it take you to reach their camp?
Показать ещё примеры для «how long»...
advertisement

через сколькоhow long till

Через сколько они сюда добирутся?
How long till they get here?
Через сколько обед?
How long till dinner?
Через сколько мы наберём высоту?
How long till we hit altitude?
Через сколько я смогу встать?
How long till I can get up?
Через сколько мы будем на «Уэмбли»?
How long till we get to wembley ?
Показать ещё примеры для «how long till»...
advertisement

через сколькоhow soon

Через сколько дней?
How soon?
Через сколько вы сможете доставить сюда катер?
How soon can you get a cutter out here?
Через сколько пришли к тебе посетили, когда ты родила меня?
How soon until you wanted visitors when you had me?
А мы через сколько там будем?
All right, how soon can we get there?
Через сколько прибудет химзащита?
How soon until Hazmat is on site?
Показать ещё примеры для «how soon»...

через сколькоhow many minutes

Я имею в виду, через сколько минут после этого?
I mean, how many minutes afterwards exactly?
Интересно, через сколько минут я смогу это пережить.
I wonder how many minutes it'll take me to get over that.
Я хотела бы сказать, через сколько минут, но я не знаю, когда Сара будет готова.
Well, I would like to tell you how many minutes, but I don't know when Sara's gonna actually be done getting ready.
Если не брать в учет наш радар... через сколько минут китайские бомбардировщики... начнут атаковать британскую флотилию?
Not according to our radar... where it seems your MiGs are about to attack the British fleet... in how many minutes?
Через сколько минут ты его встретишь?
In how many minutes are you gonna meet him?
Показать ещё примеры для «how many minutes»...

через сколькоhow many days

Через сколько дней после знакомства с вами он был арестован, и на каких основаниях?
How many days after you met was he arrested, and what were the grounds?
Через сколько дней?
How many days?
Через сколько дней? — Через три.
«How many days...?»
Через сколько дней федералы начнут искать арестованного сотрудника минобороны с высоким уровнем доступа и до каких пор обвинение в уголовном преступлении будет висеть на нем?
How many days before the feds Start looking into an incarcerated department of defense employee With a high-level security clearance
Мистер Мейснер, через сколько дней можно стать владельцем кем-то потерянной собаки?
Mr. Meisner, how many days are required Before someone can claim ownership of a lost pet?

через сколькоwhat time

Я думал, через сколько ты собираешься прибыть на место.
I wondered what time you thought you were going to arrive.
Через сколько ты закончишь?
What time you wrapping up here?
Через сколько?
What time?
Через сколько у тебя интервью?
What time do you have to be at your interview?
Через сколько приедет полиция?
Police response time?