человеческие возможности — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «человеческие возможности»

человеческие возможностиhumanly possible

Просто хочу избавиться от этой инопланетной штуковины на нашем самолёте как можно скорее с учётом человеческих возможностей.
I just want this alien thing off our plane as soon as humanly possible.
Э т о за пределами человеческих возможностей!
! That wasn't humanly possible!
Чел, твоя быстрота за пределом человеческих возможностей.
— Dude, you got there faster than humanly possible.
advertisement

человеческие возможностиof human possibilities

Наши войска сражаются на пределе человеческих возможностей.
Our troops are fighting at the limits of human possibilities.
Люди обожают психов, переступающих границы человеческих возможностей, даже ценой своей жизни.
People like this kind of guys, going beyond the realms of human possibilities, even if they have to die.
advertisement

человеческие возможностиlimit of human endurance

Последние недели мы работали на пределе человеческих возможностей.
The past few weeks, we've pushed ourselves to the very limits of human endurance.
Бывшие иногда за пределами человеческих возможностей.
Braved hardships, which at times were beyond the limit of human endurance.
advertisement

человеческие возможностиof human

Я прихожу к выводу, что никакие человеческие возможности не помогли бы вам проникнуть сквозь эту стену.
I was forced to conclude that no human agency would have allowed you to penetrate that wall.
Применение технологий позволяет расширить человеческие возможности уменьшить человеческие усилия, избавить людей от конкретной работы или проблемы.
Applied technology itself is merely and extension of human attributes, which reduces human effort, freeing humans from a particular chore or problem.

человеческие возможности — другие примеры

Зачем использовать божественную мощь, если достаточно человеческих возможностей?
Why use divine powers when human ability will suffice?
Он расширяет человеческие возможности в изучении инопланетных ландшафтов.
It extends human capabilities to other and alien landscapes.
Ты не можешь снова хотеть в туалет это за пределами человеческих возможностей. Нет. Я только хотела предложить:
No, I was just going to say maybe we should listen to something.
На такой глубине они рискуют, испытавая пределы человеческих возможностей.
So deep, they venture to the very limits of human survival.
Каков предел человеческих возможностей.
What people's limits are.
Показать ещё примеры...