целый ящик — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «целый ящик»

целый ящикwhole box

Получите целый ящик полный других фото расширений этого.
Got a whole box full of different photo enhancements of it.
У нас наверху есть целый ящик колбасы.
We got a whole box of knockwurst up there.
Я нашла целый ящик вот этого у себя в шкафу.
I found a whole box of these in my new closet.
Всё готово! У мамы целый ящик конвертов дома.
And my mom has a whole box of envelopes at home.
Целого ящика?
A whole box?
Показать ещё примеры для «whole box»...
advertisement

целый ящикwhole case

Нашёл целый ящик этой дряни.
Found a whole case of this shit.
Здесь был целый ящик диетической.
There used to be a whole case of diet here.
О, мы однажды выпили целый ящик Тантрума за поездку.
Oh, man, we went through a whole case of Tantrum one trip.
Перед отъездом я стырила у дяди целый ящик.
I swiped a whole case of this stuff from my uncle before coming.
Мы получили целый ящик на прошлой неделе, и Глория придумала как экономно расходовать его, после того, как мы выбрали всю гниль.
We got a whole case of it last week, and Gloria, she figured out a way how to stretch them after we picked out all the rotten ones.
Показать ещё примеры для «whole case»...
advertisement

целый ящикcase

По случаю купил целый ящик.
I stumbled across a case. Really?
Родители получили целый ящик, за какой-то телефильм, в котором были консультантами.
My parents got a case of it from some TV movie they were technical advisors on.
Я купила целый ящик такого.
I bought a case of it.
— У меня в доме его целый ящик.
— l got a case inside the house.
я купила целый ящик.
I bought a case.
advertisement

целый ящикwhole drawer

Ты... целый ящик на одного меня?
A whole drawer just for me. Yeah.
— Так значит, целый ящик?
— So a whole drawer?
— Да, целый ящик.
Yep,a whole drawer.
Поверь, у меня целый ящик электронных друзей для игр.
Trust me, I have a whole drawer of electronic friends I can play with.
у парня их там целый ящик!
the guy's got a whole drawer of them!