хранить память — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «хранить память»

хранить памятьmemory

Они хранят память мира и людей.
They are the memory of the world and sometimes of man.
Хранит память о нем уже 60 лет.
She lives in the memory of this young man who died 60 years ago.
И оплакивая потерю, моя семья хранит память о ней.
And as my family mourns her loss, we cherish her memory.
Я думала... возможно мне нравилось хранить память о том дне и оно было чем то большим, чем просто символом брака.
I think... It might've just been that I really liked the memory of the day and what it symbolized, more so than the actual parts of the marriage.
Единственное, что мы можем, так это хранить память о таком человеке как можно дольше.
«The only thing we can do is keeping that person alive in your memory as long as you can.»
Показать ещё примеры для «memory»...
advertisement

хранить памятьto remember

Мне нужно хранить память об этом.
I need to remember all this.
Лучшим способом хранить память о ней — это стать лучшим на своем посту.
The best way to remember her would be to excel in your new position.
Кто-то должен хранить память, Сьюз.
Someone has to remember, Suze.
Я думаю, важно осознавать, что мы можем хранить память и жить дальше одновременно.
I think it's important to learn that we can both remember and move on at the same time.
буду хранить память о Вас.
I will remember you even more.