хочу прийти домой — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «хочу прийти домой»

хочу прийти домойwant to come home

Я хочу прийти домой и выпить свой напиток.
I want to come home and have my drink.
Я просто хочу прийти домой, одеть мое кимоно и немного расслабиться, чувак.
I just want to come home, put on my 'mono and just hang loose, man.
Я просто хотел прийти домой.
I just wanted to come home.
Я не хочу прийти домой и обнаружить, что замуж меня будет выдавать Мамбо.
I don't want to come home to find that I'm being walked down the aisle by mambo.

хочу прийти домой — другие примеры

Нет, они хотят прийти домой... ...принять ванну — расслабиться. Попить чаю — и потом уже пойти куда-нибудь поесть.
They like to get home, have a bath, chill out, have their tea, and then go out to eat.
Я пошла на вечеринку к Банни Чепмену, Джон хотел прийти домой пораньше.
I went to a party at Bunny Chapman's, Jon wanted to get home early.
Хочу прийти домой до воздушной тревоги. -Стой. -Выбери одну карту.
I gotta get back home before the alarm.
Он — кровельщик с ипотечной закладной. Он хочет прийти домой, плюхнуться в свое кресло и включить кабельное телевидение.
He wants to go home, sit in his Barcalounger and let the cable TV wash over him.
Да, просто хотел прийти домой и принять душ перед тем, как вернуться в больницу.
Uh, yeah, I just wanted to come home and take a shower before I head back to the hospital.
Показать ещё примеры...