хочет встретиться — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «хочет встретиться»

хочет встретитьсяwants to meet

Она хочет встретиться этим... вечером.
She wants to meet you tonight.
Она хочет встретиться с королем.
She wants to meet the king.
И она хочет встретиться с тобой.
And she wants to meet with you.
Кое-кто хочет встретиться с вами, так что я...
Someone wants to meet with you, so I...
Он хочет встретиться с тобой сегодня.
He wants to meet with you. Today.
Показать ещё примеры для «wants to meet»...
advertisement

хочет встретитьсяwants to see

Миссис Ратледж хочет встретиться со мной.
Mrs. Rutledge wants to see me.
Она хочет встретиться с вами этой ночью в семейном склепе.
She wants to see you tonight in the family vault.
— Я нарушила свое же правило, и вот теперь он хочет встретиться со мной снова.
I broke the personal rule, and he wants to see me again.
СиДжей хочет встретиться со мной.
C.J. wants to see me.
— Нет. — Интересно, зачем тогда она хочет встретиться со мной?
I wonder what she wants to see me about.
Показать ещё примеры для «wants to see»...
advertisement

хочет встретиться'd like to meet

Я бы хотел встретиться с господином Таджимая.
I'd like to meet Mr. Tajimaya.
Я бы хотела встретиться с твоим братом Питом
I'd like to meet your brother Pete.
Как бы я хотела встретиться с тобой без униформы. Подобно человеку.
How I'd like to meet you one day out of uniform.
Я хочу встретиться с твоей женой.
I'd like to meet your wife.
в следующее воскресение, если сможешь, я хочу встретиться с тобой в библиотеке Уэно, впервые за три года.
Next Sunday, if it's convenient for you, I'd like to meet you at the Ueno library for the first time in three years.
Показать ещё примеры для «'d like to meet»...
advertisement

хочет встретитьсяwanna meet

Я хочу встретиться с ним лично.
I wanna meet him personally.
Я тоже хочу встретиться с тобой...
Suzette, I wanna meet you.
С тобой кое-кто хочет встретиться.
These people wanna meet ya.
И я сказал Гэгсу: «Хочу встретиться с этим парнем.» Он тебе передал это?
So I said to Gags «I wanna meet this guy.» He tell you that?
Мы хотим встретиться с ним.
We wanna meet him.
Показать ещё примеры для «wanna meet»...

хочет встретитьсяwanted to

Нет, конечно нет. Я только хотел встретиться, в частном порядке...
I just wanted to get you out here, in private, to discuss a few things.
Да, я хотел встретиться и поговорить с вами о том, что мы обсуждали в машине.
I did. I wanted to talk to you. I wanted to hook up with you, talk to you about what we were talking about in your car.
Просто...просто хотела встретиться, узнать, связывалась ли с кем-то из вас полиция.
Just--just wanted to touch base, See if either of you have been contacted by the police.
Я хотел встретиться семьями в Нью-Йорке на каникулах, но она бы ужасно тосковала по родине.
I wanted to bring our families To New York for the holidays, But she was terribly homesick.
Я хотела встретиться на выходных.
I wanted to do brunch this weekend.
Показать ещё примеры для «wanted to»...

хочет встретитьсяto see

Но я хочу встретиться с Эльзой и Рупертом перед отъездом.
But I have to see Elsa and Rupert before I go.
Офицеры полиции. Хотим встретиться с Дилано.
Police officers to see Delano.
Черт с ним, с материалом, я хотел встретиться с Вами.
I came to see you. Señorita.
— С вами хочет встретиться Кэролин Пуп.
— Caroline Poop to see you.
Роланд хотел встретиться с тобой.
Roland came by to see you.
Показать ещё примеры для «to see»...

хочет встретитьсяwould like to meet

О, я бы хотел встретиться с ним.
Oh, I would like to meet him.
В Америке я хочу встретиться с фон Брауном, построившим мост на Луну.
In America I would like to meet Wernher von Braun. The man who built the bridge to the moon.
Он очень хотел встретиться с Вами.
He really would like to meet you.
Я бы хотела встретиться с царём Силла.
I would like to meet the Tang monarch.
Кто-то хочет встретиться с его родителями.
Somebody would like to meet his parents.
Показать ещё примеры для «would like to meet»...

хочет встретитьсяwant to get together

— Да. Люди хотят встретиться, они должны встретиться.
People want to get together, they ought to get together.
Скажи ему, что хочешь встретиться.
Tell him you want to get together.
По-прежнему хотите встретиться?
Still want to get together?
Не хочешь встретиться?
Want to get together?
Ты хочешь встретиться с Бивеном?
You want to get together with Bevan?
Показать ещё примеры для «want to get together»...

хочет встретитьсяwants to go

Я использую его в качестве алиби, а он действительно хочет встретиться со мной?
I use him as my alibi and now he actually wants to go out?
Эми хочет встретиться с Лорен сегодня.
Amy wants to go out with Lauren tonight.
И благодаря мне, она хочет встретиться с тобой снова.
And thanks to me, she wants to go out with you again.
Она хочет встретиться со мной снова?
She wants to go out with me again?
Ты не хочешь встретиться со мной?
Do you want to go out with me?
Показать ещё примеры для «wants to go»...

хочет встретитьсяwish to meet

Я хочу встретиться с ним лицом к лицу!
I wish to meet him face to face.
Вы хотите встретиться с Максом?
You wish to meet Max?
Я хочу встретиться с ними.
I wish to meet them.
Вы хотите встретиться с Генералом Киселевым?
You wish to meet with General Kiselev?
Мы просто хотели встретиться с вами тет-а-тет.
We only wish to meet with you face to face.
Показать ещё примеры для «wish to meet»...