хочет внимания — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «хочет внимания»

хочет вниманияwant attention

Некоторые люди, которые хотят внимания.
Some are people who just want attention.
Я просто хотел внимания.
I just want attention.
Думаешь, я просто хочу внимания?
You think I just want attention?
Ну, знаешь, ты хочешь внимания.
Well, you know you want attention.
В основном потому что тупые... Или они хотят внимания.
Mostly because they're dumb or they want attention.
Показать ещё примеры для «want attention»...
advertisement

хочет вниманияwanted

Я хотел внимания журналистов, чтобы сделать Николаса ещё более реальным, чтобы люди по-настоящему поверили, что я Николас, и полюбили меня за это ещё больше.
I wanted the media's attention, so that I would make Nicholas even more real, that people would really believe that I'm Nicholas and they would love me even more for that.
Она дергает за ниточки с первой нашей встречи, и хочет внимания ОПА, но зачем?
Yeah, she's been pulling strings since we met her. She wanted the BAU's attention, but why?
Потому что человек, от которого я хотел внимания...
Because the one person I wanted it from the mo...
Я думаю, она просто хочет внимания Лорен
I think she just wants Lauren's attention. — That's what I think.
Либо она хочет умереть, либо хочет внимания, и болезнь — это выход. Понятия не имею, чего ты так печёшься.
I think she either wants to die or she wants the attention that dying gives her.