хороший сон — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «хороший сон»

хороший сонgood dream

У него был хороший сон.
He was having a good dream.
Тогда это хороший сон.
Then it is a good dream.
Какой хороший сон!
Good dream.
Мне снился хороший сон.
I was having a good dream.
Хороший сон приснился?
Did you have a good dream?
Показать ещё примеры для «good dream»...
advertisement

хороший сонgood night's sleep

Думаю, тебе показан хороший сон, Джо.
I think a good night's sleep is indicated, Jo.
Моя мама всегда говорила, что нет ничего лучше в мире горячей ванны и хорошего сна, чтобы прийти в себя.
My mom always said there wasn't a thing wrong with the world that a hot bath and a good night's sleep couldn't fix.
Получить хороший сон ночью.
Get a good night's sleep.
Без бритвы, свежей рубашки и хорошего сна мне не получить этой работы.
I won't get this job without a shave, a clean suit and a good night's sleep.
Их биопоказания вернулись в норму, будто они перенесли не более, чем долгий хороший сон.
Their bio-readings returned to normal as if they suffered nothing worse than a good night's sleep.
Показать ещё примеры для «good night's sleep»...
advertisement

хороший сонsleep well

Хорошего сна.
Sleep well.
Хорошего сна.
Sleep well.
Хороших снов, мой друг, и забудь о нас.
Sleep well, my friend, and forget us.
Спокойной ночи, тетя Паулина. Хорошего сна.
Goodnight, aunt Paulina, sleep well.
Спокойной ночи и хороших снов.
Good night, sleep well.
Показать ещё примеры для «sleep well»...
advertisement

хороший сонnice dream

У меня был хороший сон.
I was having a nice dream.
Очень хороший сон.
Very nice dream.
Хороший сон.
Nice dream.
Забудь всё плохое как очень-очень-очень-очень хороший сон.
Forget about the scary me. Think of it as a very, very nice dream.
— Мне снился такой хороший сон:
— I was having a nice dream,..
Показать ещё примеры для «nice dream»...

хороший сонgood night

Хороших снов.
Good night, sweet.
Да, хороших снов.
Yes, good night.
Мы можем пожелать бабушке хороших снов, пока не уединились?
Can we say good night to Gran before retiring?
Хороших снов...
Good night.
Хорошего сна.
Good night.
Показать ещё примеры для «good night»...

хороший сонgood sleep

Надеюсь, у мальчика будет хороший сон!
Hopefully he'll have a good sleep.
После хорошего сна ты проснешься, как новенький.
After a good sleep, you'll be as good as new.
У тебя хороший сон
You're having a good sleep!
«Печаль можно облегчить хороши сном, ванной и бокалом вина.»
«Sorrow can be alleviated by a good sleep, a bath and a glass of wine.»
Мои бойцы нуждаются в хорошем сне, и в случае атаки у нас должна быть возможность поднять гражданских на ноги настолько быстро, насколько это возможно. Это будет невозможно, если все будут в зданиях.
My fighters need the best sleep they can get, and we need to be able to get the civilians out of here fast in case of attack -— wouldn't be feasible if everyone was in houses.