хорошенько посмеялся — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «хорошенько посмеялся»

хорошенько посмеялсяgood laugh

Он хорошенько посмеялся.
He had a good laugh.
Я надеюсь, ты хорошенько посмеялся.
I hope you had a good laugh.
Ты видел, что я схожу с ума, и ты знал, что мне нужно хорошенько посмеяться.
You saw that I was freaking out, and you knew that I needed a good laugh.
Кульминационный момент, когда эти богачи раскроют свою извращённую игру своим состоятельным друзьям и все хорошенько посмеются.
That's the climactic moment where the rich people reveal their twisted game to all their wealthy friends, and everybody has a good laugh.
И затем ты продолжаешь дышать и всё сложится хорошо, и потом мы хорошенько посмеёмся?
And then you do keep breathing, and everything turns out to be fine, and then we have a good laugh later, hmm?
Показать ещё примеры для «good laugh»...