хорошая репутация — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «хорошая репутация»

«Хорошая репутация» на английский язык переводится как «good reputation».

Варианты перевода словосочетания «хорошая репутация»

хорошая репутацияgood reputation

Воровать деревья ради хорошей репутации..
Stealing for a good reputation...
У него была хорошая репутация, и с виду он был нормальный парень.
He had a good reputation. Seemed like a good guy.
Мать... эта новая школа имеет высокие стандарты и хорошую репутацию... в отличие от его нынешней.
Mother... this new school has high standards and a good reputation... unlike his current school.
Хилко жили в мире в течение тысяч лет, поддерживая свою хорошую репутацию.
The Hilko lived in peace for thousands of years, maintaining their good reputation.
Ну, у меня, оказывается, довольно хорошая репутация.
Well, I happen to have a pretty good reputation.
Показать ещё примеры для «good reputation»...
advertisement

хорошая репутацияreputation

А для вашего сведения, господин Пуаро пользуется хорошей репутацией.
But I inform it of what you. Poirot it has an enormous reputation.
Он пользовался хорошей репутацией.
— His reputation is, yes, considerable.
Вы не сильно хорошей репутацией пользуетесь.
Your reputation is terrible.
Его убийца однако, не имеет хорошей репутации.
Now the killer had no reputation.
Хорошая репутация, организованный, ответственный.
Got the right reputation — managerial, responsible.
Показать ещё примеры для «reputation»...
advertisement

хорошая репутацияgood standing

Я знаю Вас как копа с хорошей репутацией.
I got a sworn statement from an officer in good standing.
Каждая семья с хорошей репутацией, каждый законопослушный гражданин будет с радостью принят обратно, когда строительство нового Леннокс Гарденс будет завершено.
Every family in good standing, every law-abiding citizen will be welcomed back when the construction for the new Lennox Gardens is completed.
Я подготовила исполнительный указ, требующий, чтобы Бриттани С. Пирс была переизбрана в качестве члена команды поддержки с хорошей репутацией.
I drafted an executive order demanding that Brittany S. Pierce be reinstated as a member in good standing of the McKinley High Cheerios!
Каждая семья с хорошей репутацией будет принята обратно, когда завершится строительство нового Леннокс Гарденс.
Every family in good standing will be welcomed back when the construction for the new Lennox Gardens is completed. Man over phone:
Это реальный врач с хорошей репутацией.
He's a legit doctor in good standing.
Показать ещё примеры для «good standing»...