хорошая еда — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «хорошая еда»

«Хорошая еда» на английский язык переводится как «good food».

Варианты перевода словосочетания «хорошая еда»

хорошая едаgood food

Я подхожу с уважением — хорошая еда, подготовка, все, чтобы привести в отличную форму.
I give them every consideration... good food, exercise... everything to get them in splendid shape.
Я часто не находил для тебя хорошей еды.
I have not always picked good food for thee.
Хорошая еда, хорошие манеры!
Good food, good manners!
Свежий воздух, хорошая еда, спорт на палубе, красивые девушки.
Fresh air, good food, deck sports, pretty girls...
Любит женщин, хорошую еду изыскан, обходителен.
Fond of women, of good food polished, obliging.
Показать ещё примеры для «good food»...
advertisement

хорошая едаgood meal

Хорошая еда помогает расслабиться, особенно после трудного дня.
I find a good meal extremely relaxing, especially after a difficult day.
Поскольку плохие новости может улучшить хорошая еда.
Because bad news improves on a good meal.
По-моему, между хорошей едой и рассказами...
I think that between a good meal and telling a story...
После хорошей еды, я могу поспать 3 или 4 часа.
After a good meal, I can sleep 3 or 4 hours.
Но есть определенные вещи в жизни, которые не могут быть срочными— хорошая еда, тайский массаж, и строительство массивной нефтяной платформы.
But there are certain things in life that cannot be rushed -— a good meal, a Thai massage, and the construction of a massive oil rig.
Показать ещё примеры для «good meal»...
advertisement

хорошая едаfood

Возвращайтесь домой, мисси, к чистому воздуху и хорошей еде.
Honestly, you oughta go back home to the clean air and larders full of food.
Это специфичный труд, и соответственно, вам предоставят хорошую еду, теплую одежду и улучшенные условия проживания.
It is specialized labour, and accordingly, you will be provided better food, warmer clothing, and improved living conditions.
Они любят хорошую еду, вино.
They love food, wine, they're great cooks.
Мисс Лэйн очень любит хорошую еду, так что на столе всегда всякие вкусности.
Miss Lane is especially fond of the best food, so there's always treats on the table.
Она должно быть скормила ему 6 кусков. Чертовски хорошая еда.
She must've fed him six pieces, devil's food.
Показать ещё примеры для «food»...
advertisement

хорошая едаgood eats

Просто хорошая еда.
Just good eats.
Бесплатная выпивка, хорошая еда, может быть даже несколько красивых девченок.
Open bar, good eats, might even be a few pretty girls.
Мы вернемся к «Хорошей еде» после рекламы
We will be right back to good eats.
А теперь снова «Хорошая еда»
Now back to good eats.
Они будут хорошей едой.
They'll be good eating.
Показать ещё примеры для «good eats»...

хорошая едаgood

А также кормил хорошей едой.
Good, organic food.
Хорошая еда, и магазины, чтобы купить тебе одежды.
Good restaurants and stores for you to buy some clothes.
Но кровь оленя едва ли подходит для хорошей еды.
And all of the blood of a fawn barely makes for good fodder.
— О, всё хорошо, хорошая еда, хорошее качество, ну вы поняли.
~ Oh, it's good, all good food, good quality, you know?
Я очень хорошо ехал.
I make a really good race-
Показать ещё примеры для «good»...