ходить на — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ходить на»

ходить наwalk on

И ходить на руках, и танцевать на канате. А еще я играю на скрипке, дрессирую козлов и вышиваю кружева.
And walk on my hands and dance on a tight-rope play the violin train goats and sew hems.
Будут ли люди будущего ходить на двух или на четырех ногах?
Will future humans walk on two legs or four?
Я хожу на цыпочках.
I walk on tiptoe.
Кто дал тебе право ходить на моей стороне квартала?
Who told you to walk on my side of the block?
Зачем взрослому человеку ходить на нечто подобном?
Why would a person walk on this?
Показать ещё примеры для «walk on»...
advertisement

ходить наgo to

Я хожу на вечеринки, глотаю шляпы и делаю массу других милых штучек.
I go to parties, put on hats and do funny things.
Ты совсем не ходишь на её могилу?
Do you never go to her grave?
Летом я хожу на пляж и плаваю.
In summer I go to the beach and swim.
Я хожу на похороны.
I go to funerals.
Я знакомлюсь с людьми, хожу на вечеринки и играю в теннис.
I meet people, go to parties and play tennis.
Показать ещё примеры для «go to»...
advertisement

ходить наdate

Тебе пора бы запомнить, что ты ходишь на свидания только со мной!
What you need to learn is that you must date me and me alone.
Я хожу на свидания с кем захочу.
I date whom I please.
Ты ходишь на свидания.
I think you date.
Что еще делать в колледже, как не ходить на свидания?
What else is there to do in college but date?
— Ты не должна так часто ходить на такие плохие свидания.
— You shouldn't date such bad lots.
Показать ещё примеры для «date»...
advertisement

ходить наtaking

Ты ходишь на психологию 105 к профессору Уолш?
Are you taking Psych 105 with Professor Walsh?
Рад слышать что ты ходишь на уроки пения.
Glad to hear that you're taking lessons.
Мм... на самом деле мы не ходим на занятия по теннису, Карлос.
Um... We're not really taking tennis lessons, Carlos.
Я хожу на подготовительные курсы.
But I'm taking ap calculus.
Ты ходишь на занятия?
You're taking a class?
Показать ещё примеры для «taking»...

ходить наcoming to

— Не разрешает ходить на классы.
He stopped you coming to classes.
— Вы больше не ходите на мои лекции не читаете, не конспектируете ни строчки не посещаете ни одного моего семинара за все время учебы.
— For not coming to another class. For not writing or reading one word I assign to you. For not signing up for any more of my classes for the rest of your time here.
Не хочу, чтобы моя подруга ходила на Цоо
I won't have my girl friend coming to «Zoo»
— Ты больше не будешь ходить на танцы ?
Hope's a friend of ours. — You won't be coming to any more dances?
А Маргарита, она больше не ходит на Мессу?
Marguerite no longer comes to Mass?
Показать ещё примеры для «coming to»...

ходить наgo to work

Просыпаться, ездить на автобусе, ходить на работу, возвращаться домой, есть картошку и идти спать, и всё?
Get up, catch the bus, go to work, come back home, eat chips and go to bed, is that it?
Я имею в виду, что вы по-прежнему должны ходить на работу, водить автомобиль и делать всё такое.
You still have to go to work, drive your car and do all the rest of it.
Я каждый день хожу на работу со своей семьёй, знаете?
I go to work every day with my family, you know?
Может быть, тебе завтра не ходить на работу?
Why don't you not go to work tomorrow?
ходить на работу и быть счастливым... Как все остальные.
Go to work and be happy... like I'm supposed to, like everybody else.
Показать ещё примеры для «go to work»...

ходить наattended

Мы ходили на службы, но не часто.
We attended services.
В прошлом году я ходил на семинар Тони Роббинса около аэропорта и...
I attended a Tony Robbins event by the airport last year and...
— Ну, я ходила на один из летних курсов Клифтона, и это было так восхитительно.
— Well, I attended one of Clifton's summer-school classes and it was such a delight.
Мин Су Он ходил на ваши занятия
Minsoo He has attended your class
Не упоминай о песне, просто... скажи, что мы разрешаем детям ходить на его уроки о Писании.
Don't mention the song, just... tell him that we'll let the children attend his scripture lessons.
Показать ещё примеры для «attended»...

ходить наgo to parties

— Я не хожу на вечеринки.
I never go to parties.
Ей надо почаще выбираться и ходить на вечеринки, танцы, кино или что-нибудь подобное.
She's gotta get out more often and go to parties or a dance or a movie or something.
Теперь я в Лос-Анджелесе, хожу на вечеринки, где девушка Джилл пишет свое имя по буквам Д-Ж-И-Л-Л
Now that I'm in L.A., I go to parties. The kind where if a girl is named Jill she spells it J-Y-L-L-E, that bullshit.
А все равно... я же ходила на вечеринку вчера вечером.
Anyway, so like I was saying, I went to the party the other night.
Учитесь, будьте добры друг к другу читайте газеты, ходите в кино, ходите на вечеринки, читайте книги.
Learn things, be good to each other read the newspapers, go to the movies, go to a party, read a book.
Показать ещё примеры для «go to parties»...

ходить наto go to the beach

Я же говорила тебе не ходить на пляж.
I told you no to go to the beach.
Мне нравится ходить на пляж и просто тусоваться, но я предпочитаю подниматься в горы.
[Segarra] I like to go to the beach and just hang out, but I prefer climbing mountains.
Она постоянно ходила на пляж.
She'd been going to the beach a lot.
Раньше мы каждый день ходили на пляж.
We used to go down the beach every...
Ты сможешь ходить на море.
You can go to the beach.
Показать ещё примеры для «to go to the beach»...

ходить наwent to see

По мне так главное то, что когда я с Моникой ходил на них, нам было хорошо.
AII I know is that when Monica and I went to see them, we had fun.
Я ходил на один фильм... и это был...
I went to see this movie... and it was a...
Я ходила на Марка Болана, когда мне было лет 14, на Пирс Гастингса, Девочки там пробирались к сцене и падали в обморок, охранники их вытаскивали из толпы и клали на сцену.
I went to see Marc Bolan perform when I was about 14, on Hastings Pier, and what happened was girls would go up the front and they would faint, be dragged out of the audience by the security and laid on the stage,
Я ходил на представление на прошлой неделе.
Went to see the show last week
Мы недавно ходили на пьесу Фантастикс.
We went to see The Fantasticks.
Показать ещё примеры для «went to see»...